Hunt's love for Procter was deep and tender, and in one of his notes to me he says, referring to the meeting my memory has been trying to describe, "I have reasons for liking our dear friend Procter's wine beyond what you saw when we dined together at his table the other day." Procter prefixed a memoir of the life and writings of Ben Jonson to the great dramatist's works printed by Moxon in 1838.

This word "quasi," prefixed to a term of Roman law, implies that the conception to which it serves as an index is connected with the conception with which the comparison is instituted by a strong superficial analogy or resemblance. It does not denote that the two conceptions are the same or that they belong to the same genus.

Each of these stories may claim to possess either distinction of technique alone, or more frequently, I am glad to say, a persuasive sense of life in them to which a reader responds with some part of his own experience. Stories included in this group are indicated in the yearbook index by a single asterisk prefixed to the title.

It is said that Mary, had not wanted confidence in her own powers before, but the reception this work met from the public, gave her an opportunity of judging what those powers were, in the estimation of others. It was shortly after this, that she commenced the work to which these remarks are prefixed.

In both editions is advertised "Persecuted Virtue: or, the Cruel Lover. A True Secret History, Writ at the Request of a Lady of Quality," which was advertised also in the Daily Post, 28 Nov. 1728. I have not found a copy. An anonymous poem prefixed to Mrs. Haywood's reputation in the following terms: Only once did Eliza Haywood compete with Defoe upon the same ground.

It is, I believe, difficult for the German mind to comprehend that we can be in good standing at home, unless we have some title prefixed to our names, or some descriptive phrase added.

It was probably to confront and outface "Aristophanes and his comedians," and to "abrogate the scurrility" of the "sea-dogs" and "land-critics," that our Resolute lexicographer prefixed to the Enlarged Edition of his Dictionary and to his translation of Montaigne, his portrait or effigies, engraved by Hole.

It is hardly necessary to add, that the difference was of short continuance. The Latin motto, prefixed to the second edition of Mr. C.'s poems, puzzled everybody to know from what author it was derived. One and another inquired of me, to no purpose, and expressed a wish that Mr. C. had been clearer in his citation, as "no one could understand it." On my naming this to Mr.

As he walked along he recapitulated what he knew of the woman. She was married, blonde, in easy circumstances because she had her own sleeping quarters and a maid. She lived in the neighbourhood, because she went to the rue Littré post-office for her mail. Her name, supposing she had prefixed her own initial to the name of Maubel, was Henriette, Hortense, Honorine, Hubertine, or Hélène. What else?

Before reciting the collect in the Office, everyone in deacon's orders or in priesthood says Dominus vobiscum, Et cum spiritu tuo, and this is said even if the Office be said privately. All others reciting the Office say Domine exaudi orationem meam. Et clamor meus ad te veniat. Then the word Oremus is prefixed to the recitation of the collect, and at the end, Amen is said.