Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 10, 2025


"One moment, madame," said I, stopping in front of the château; "I accept the happiness of being retained by you; but will you be good enough to name the persons I am to meet here?" "They are all friends of M. de Monbert." "Friends are the very people I dread, madame." "But they are all women." "Women I dread most of all."

Allow me to entreat you not to exhibit any grandeur of soul, by firing in the air, it would not produce the slightest effect upon me, for I should kill you like a dog. Your presence upon the earth annoys me, and I do not labor for morality in deeds myself. COMTE DE VILLIERS to MESSRS. ROGER DE MONBERT and EDGAR DE MEILHAN, VILLIERS, Aug 18th 18 .

I will give you a sample of it, so you can have an idea of the wit and good taste displayed by these gentlemen. The most intoxicated of the young men asked, between two yawns, who were the authors of Antigone? "Sophocles," said M. de Monbert. "But there are two, are there not?" "Two Antigones?" said the Prince laughing; "yes, there is Ballanche's." "Ah, yes!

I know M. de Monbert; what I have seen of him is sufficient. M. de Meilhan, too, will not disappoint me. I shall not conceal myself; in eight days these two men will have found me. In eight days they will knock at my door, like two creditors, demanding restitution, one of Louise, the other of Irene.

After having vainly searched for Mademoiselle de Chateaudun within the walls of Rouen, M. de Monbert decided, on receipt of some new information, to seek her among the old châteaux of Brittany. My sorrow, feeding upon itself, counselled me not to accompany him. The fact is that I could be of no earthly use in his search. Besides, I thought I perceived that my presence embarrassed him.

When I left M. de Monbert he was gloomy and irritated. Let Mademoiselle Chateaudun take care! Accept the expression of my respectful homage. Paris, Aug. 5th 18 . All of your letters have reached me at once. I received two yesterday and one this morning, the latter being written first and dated at Berne. Ah! if it had reached me in due time, what distress I would have been spared!

"You are my prisoner, monsieur, and I shall not grant your request. The arrival of the Prince de Monbert is a piece of good fortune. My husband and I will not be ungrateful to the good genius that brought you here. We shall keep you."

A plain-looking carriage will wait for us on the Place de la Madeleine; immediately on leaving the church we shall set out for Villiers. M. de Meilhan is at Richeport. M. de Monbert is in Brittany. Eight days must elapse before the news can reach them. Thus I have before me eight days of holy intoxication. What man has ever been able to say as much?

Well, my dear, the element of Monsieur de Monbert is low company. I take credit to myself for not saying anything more. I have often observed these base proclivities in persons of the same high condition of life as the Prince.

Your position, your high intelligence, your good sense give you, necessarily, the authority of an elder sister or a mother over Mademoiselle de Chateaudun; exercise it if you would save that reckless girl. If she acts from caprice, nothing can justify it; if she is playing a game it is a cruel one, with ruin in the end; if she is subjecting M. de Monbert to a trial, it has lasted long enough.

Word Of The Day

serfojee's

Others Looking