Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 5, 2025
As Wainamoinen came swiftly along the way which led from the dark and dismal Northland to the plains of Kalevala, before he had gone far on his way he heard in the sky above him the humming of the Rainbow-maiden's loom. Without thinking of old Louhi's warning, he looked up and beheld the maiden seated on the gorgeous rainbow weaving beauteous cloths.
In a letter to Mr. W. F. Kirby, 15th May 1889, Burton, after referring to a translation of the Kalevala, upon which Mr. Kirby was then engaged, says: "We shall not be in England this year. I cannot remove myself so far from my books, and beside, I want a summer in Austria, probably at Closen or some place north of Vienna. We had a long ten months' holiday and must make up for time lost.
And the value of the 'Kalevala' is partly this, that it combines the continuity and unison of the epic with the simplicity and popularity of the ballad, and so forms a kind of link in the history of the development of poetry. This may become clearer as we proceed to explain the literary history of the Finnish national poem.
It made, in short, a mythology such as would be perfectly congenial to any one who has read and understood the Edda, Beowulf, and the Kalevala, with the wildest and oldest Norse sagas. But it is, as regards spirit and meaning, utterly and entirely unlike anything else that is American.
It is difficult to account for the fact that the scientific curiosity which is just now so busy in examining all the monuments of the primitive condition of our race, should, in England at least, have almost totally neglected to popularise the 'Kalevala, or national poem of the Finns.
Besides the interest of its unique position as a popular epic, the 'Kalevala' is very valuable, both for its literary beauties and for the confused mass of folklore which it contains. Here old cosmogonies, attempts of man to represent to himself the beginning of things, are mingled with the same wild imaginings as are found everywhere in the shape of fairy-tales.
Yet at length all the farewells had been said, the last goodbye was spoken, and the two got into their sledge and the next instant the swift black steed flew off like an arrow, rushing on toward the land of Kalevala, leaving far behind them the gloomy Northland, which was yet so dear to the Rainbow-maiden, and which she was never to see again.
But evil Louhi crept upon them unawares and made both Sun and Moon her captives, and carried them off to the dismal Northland, and there she hid them both in caverns in the mountains, that they might never again shine upon Kalevala. Next Louhi crept back to Kalevala and stole all the fire from the hearths, and left all their homes cold and cheerless.
The seed of the hops were scattered loosely over the earth, and from them arose the graceful hop-vine, climbing over everything. The barley was planted in the land of Kalevala, and it grew and flourished there.
Send joy and health and comfort to all those here, that we may ever look back with pleasure to Ilmarinen's marriage with the fair Maiden of the Rainbow. Thus Wainamoinen, the great singer, ended his singing, and the time had come for the bride and bridegroom to leave for their distant home in Kalevala. But first must Osmotar, the wise maiden, instruct the bride as to her future life.
Word Of The Day
Others Looking