Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: May 19, 2025


The sight of the Baronne du Guenic walking in Guerande elsewhere than to church, or on the two pretty roads selected as promenades on fete days, accompanied by the baron and Mademoiselle de Pen-Hoel, was an event so remarkable that two hours later, throughout the whole town, people accosted each other with the remark, "Madame du Guenic went out to-day; did you meet her?"

The chevalier bowed gravely, making a negative gesture which was not a little droll, and proved to an observer that in his youth the sailor had been witty and loving and beloved. Perhaps his fossil life at Guerande hid many memories.

Poor Mademoiselle des Touches might well repent of her share in our marriage if she knew to what extent I am taken for our odious rival! But this is prostitution! I am not myself; I am ashamed of it all. A frantic desire seizes me sometimes to fly from Guerande and those sands of Croisic. August 25th. I am determined to go and live in the ruins of the old chateau.

When "Beatrix" was first published, in 1839, the volume ended with the following paragraph: "Calyste, rich and married to the most beautiful woman in Paris, retains a sadness in his soul which nothing dissipates, not even the birth of a son at Guerande, in 1839, to the great joy of Zephirine du Guenic.

This conviction became certainty when the evidently happy Breton came up to bid Beatrix good-night, kissing her hand, and pressing it with a little air of happy confidence. By the time Calyste had reached Guerande, the servants were packing Conti's travelling-carriage, and "by dawn," as the song had said, the composer was carrying Beatrix away with Camille's horses to the first relay.

The town of Guerande, which for two months past had seen Calyste, its flower and pride, going, morning or evening, often morning and evening, to Les Touches, concluded that Mademoiselle Felicite des Touches was passionately in love with the beautiful youth, and that she practised upon him all kinds of sorceries.

My whole life passed before me rapidly like a play in which I no longer acted a part; it was a curious and enjoyable sensation I seemed to hear a far-off voice relating my own history. I saw in particular a certain spot in the country near Guerande, on the way to Piriac. The road turns sharply, and some scattered pine trees carelessly dot a rocky slope.

The immense product of her salt-marshes, which pays a tax of not less than a million to the Treasury, is chiefly managed at Croisic, a peninsular village which communicates with Guerande over quicksands, which efface during the night the tracks made by day, and also by boats which cross the arm of the sea that makes the port of Croisic.

Here it is, such as you may see it still at Guerande: Gules, a hand proper gonfaloned ermine, with a sword argent in pale, and the terrible motto, FAC. Is not that a grand and noble thing? The circlet of a baronial coronet surmounts this simple escutcheon, the vertical lines of which, used in carving to represent gules, are clear as ever.

Even now, after the Revolution of 1830, Guerande is still a town apart, essentially Breton, fervently Catholic, silent, self-contained, a place where modern ideas have little access. Its geographical position explains this phenomenon.

Word Of The Day

yucatan

Others Looking