United States or Lesotho ? Vote for the TOP Country of the Week !


Sancho ha venido a la villa, Todos andan con recato; Con algún fingido trato Le han despachado en Castilla. No los he visto jamás Andar con tanto secreto. FELIC. No fuiste, Celio, discreto, Si en esa sospecha estás, Que ocasión no te faltara Para entrar y ver lo que es. CELIO. Temí que Nuño después De verme entrar se enojara, Que a todos nos quiere mal.

Deja que pase algún día, Que llegar, ver y vencer No se entiende con amor, Aunque César de amor seas. D. TELL. ¿Es posible que seas Mi hermana? FELIC. ¡Tanto rigor Con una pobre aldeana! Llaman. ELVIRA. Señora, doleos de mi. FELIC. Tello, si hoy no dijo , Podrá decirlo mañana. Ten paciencia, que es crueldad Que los dos no descanséis. Descansad, y volveréis A la batalla.

FELIC. Como yo os viera casado, No me diera ese cuidado, Que tantos sueños me quita. D. TELL. El ser aquí poderoso No me da tan cerca igual. FELIC. No os estaba aquí tan mal De algún señor generoso La hija. D. TELL. Pienso que quieres Reprehender no haber pensado En casarte, que es cuidado Que nace con las mujeres. FELIC. Engáñaste, por tu vida; Que sólo tu bien deseo. Salen SANCHO y PELAYO.

SANCHO. Obligada llevo el alma Y la lengua, gran señor, Para tu eterna alabanza. FELIC. En fin, vos, ¿no os casaréis? PELAYO. Yo, señora, me casaba Con la novia deste mozo, Que es una lumpia zagala, Si la hay en toda Galicia; Supo que puercos guardaba, Y desechóme por puerco. FELIC. Id con Dios, que no se engaña. PELAYO. Todos guardamos, señora, Lo que... FELIC. ¿Qué?

CELIO. Es un ángel. D. TELL. Bien se ve, Celio, que hablas Con pasión. CELIO. Alguna tuve. Mas cierto que no me engaña. D. TELL. Hay algunas labradoras Que, sin afeites ni galas, Suelen llevarse los ojos, Y a vuelta dellos el alma; Pero son tan desdeñosas, Que sus melindres me cansan. FELIC. Antes, las que se defienden Suelen ser más estimadas. Vanse, y sale NU

Ya pensamiento tenía De volverte, y tan airado Estoy en ver que has hablado Con tan notable osadía, Que por fuerza has de ser mía, O no he de ser yo quien fuí. FELIC. Hermano, que estoy aquí. D. TELL. He de forzalla o matalla. FELIC. ¿Cómo es posible libralla De un hombre fuera de ? Vanse. Salen CELIO y JULIO tras SANCHO y NU

Sabe Dios si amor me esfuerza Que mi buen intento tuerza; Pero ya el mundo trazó Estas leyes, a quien yo He de obedecer por fuerza. Sale FELICIANA. FELIC. Perdona, hermano, si soy Más piadosa que quisieras. Espera, ¿de qué te alteras? D. TELL. ¡Qué necia estás! FELIC. Necia estoy; Pero soy, Tello, mujer, Y es terrible tu porfía.

FELIC. Tello, no hay que porfiar, Porque es tanta su tristeza Que no deja de llorar. Si en esa torre la tienes, ¿Es posible que no vienes A considerar mejor Que, aunque te tuviera amor, Te había de dar desdenes? Si la tratas con crueldad, ¿Cómo ha de quererte bien? Advierte que es necedad Tratar con rigor a quien Se llega a pedir piedad.

D. TELL. ¡Que sea tan desgraciado Que me vea despreciado, Siendo aquí el más poderoso, El más rico y dadivoso! FELIC. No te tanto cuidado, Ni estés por una villana Tan perdido. D. TELL. ¡Ay, Feliciana, Que no sabes qué es amor, Ni has probado su rigor! FELIC. Ten paciencia hasta mañana, Que yo la tengo de hablar, A ver si puedo ablandar Esta mujer.

D. TELL. , hermana, que estoy de suerte, Que me tengo de dar muerte O la tengo de gozar, Y de una vez acabar Con dolor tan grave y fuerte. FELIC. Voy a hablarla, aunque es en vano. D. TELL. ¿Por qué? FELIC. Porque una mujer Que es honrada, es caso llano Que no la podrá vencer Ningún interés humano. D. TELL. Ve presto, y da a mi esperanza Algún alivio.