United States or Benin ? Vote for the TOP Country of the Week !


They went to dances together, Hélène in a mask. Hélène gave her poet a crown of myrtle and laurel. They had childish quarrels and swore eternal fidelity. It was for her that Ronsard made the most exquisite of his sonnets: Quand vous serez bien vieille-a sonnet of which Mr. Yeats has written a magical version in English.

I found the French by far the most difficult, chiefly on account of the accent, which my master himself possessed in no great purity, being a Norman by birth. The Italian was my favourite. ‘Vous serez un jour un grand philologue, mon cher,’ said the old man, on our arriving at the conclusion of Dante’s Hell.

Nodding at me with a gentle look, she cast her eyes on the paper and began to read: "Calmez vous, mon amie, il vous aime et il vous cherche. Dans quatre heures vous serez heureuse. Allons du courage, et surtout soyez maitre de vous meme." "Thanks!"

And when these boys their sons and grandsons sang it, and I had trained them well they wept for pure delight." Again the song went on: "Ouvrez la porte, ouvrez! Nouvelle mariee, Car si vous ne l'ouvrez Vous serez accusee" "I dressed all the young girls in old costumes," our friend continued, still in a whisper. "I ransacked all the old chests and closets about here.

Chapter viii. 37. Ne vous rincez point la bouche auec du vin, pour le reietter en presence des autres; mais sorty que vous serez de table, accoustumez vous

Il y a bien des jours que je voulais vous ecrire, et ce long silence me faisait craindre que vous ne fussiez malade, comme vous l'etiez en effet; mais je me disais aussi que les vacances de Paques vous ameneraient sans doute a Paris. J'espere que le printemps vous guerira completement de cet acces; et que vous serez delivre de ce mal si douloureux, des que la chaleur nous sera revenue.

The inside accommodations were so arranged, that we sat back to back, and nearly neck and heels together, after swarming up a sort of dresser or sounding-board in the rear, which afforded the most practicable entrance. "Mais montez, montez, Messieurs, vous y serez parfaitement bien," quoth our civil conducteur, haranguing, handing, and shoving at the same time.

She was giving expression to her habitual contempt for her sex as she crooned over, in a sufficiently audible voice to reach the ear of Fanchon, a hateful song of Jean Le Meung on women: "'Toutes vous etes, serez ou futes, De fait ou de volonte putes!"

Dans quatre heures vous serez heureuse. In four hours you will be happy. Allons du courage, et surtout soyez maitre de vous meme. Then take courage and above all preserve your self-possession. It is the French way of expressing one's self," observed she. "I am glad your friend is disposed to help you," she continued, giving me back the letter with a smile. "I am afraid you needed it."

Poetry and alchymy were his delight, and priests and women were his abomination. A pleasant story is related of him and the ladies of the court of Charles IV. He had written the following libellous couplet upon the fair sex : "Toutes etes, serez, ou futes De fait ou de volonte, putains, Et qui, tres bien vous chercherait Toutes putains, vous trouverait."