United States or French Polynesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


The father died of rage when Miromesnil, Keeper of the Seals, suppressed his journal. The other, irritated by the injustices of which his father had been the victim, had at first ardently embraced the revolutionary doctrines. Instead of the "Annee Litteraire," strangled to death in 1775, he created the "Orateur du Peuple," in 1789.

The public journals printed his speeches. "You, O people, who do not possess the means of procuring the speeches of Robespierre, I promise them to you," said the Orateur du Peuple, the Jacobin paper.

During the time of Robespierre the same system was only transmitted to other hands, and would still prevail under the Moderates, if their tyranny were not circumscribed by their weakness. It was some time before I ventured to receive Freron's Orateur du Peuple by the post.

So the oration goes on to the end. He asserts, addressing himself to Piso, that if he saw him and Gabinius crucified together, he did not know whether he would be most delighted by the punishment inflicted on their bodies or by the ruin of their reputation. He declares that he has prayed for all evil on Piso and Gabinius, and that the gods have heard him, but it has not been for death, or sickness, or for torment, that he had prayed, but for such evils as have in truth come upon them. Two Consuls sent with large armies into two of the grandest provinces have returned with disgrace. That one meaning Piso has not dared even to send home an account of his doings; and the other Gabinius has not had his words credited by the Senate, nor any of his requests granted! He Cicero, had hardly dared to hope for all this, but the gods had done it for him! The most absurd passage is that in which he tells Piso that, having lost his army which he had done he had brought back nothing in safety but that "old impudent face of his." Altogether it is a tirade of abuse very inferior to Cicero's dignity. Le Clerc, the French critic and editor, speaks the truth when he says, "Il faut avouer qu'il manque surtout de modération, et que la gravité d'un orateur consulaire y fait trop souvent place

During the time of Robespierre the same system was only transmitted to other hands, and would still prevail under the Moderates, if their tyranny were not circumscribed by their weakness. It was some time before I ventured to receive Freron's Orateur du Peuple by the post.

"Don't interrupt an intelligent conversation! Mariana, do teach him manners!" Mariana turned to the cage and began stroking the parrot's neck with her finger; the parrot stretched towards her. "Yes," Valentina Mihailovna continued, "Boris Andraevitch astonishes me, too, sometimes. There is a certain strain in him... a certain strain... of the tribune." "C'est parce qu'il est orateur!"

The politics of the day are, it is true, something less ferocious than they were: but confidence is not to be restored by an essay in the Orateur du Peuple,* or an equivocal harangue from the tribune; and I perceive every where, that those who have been most injured, are most timid.

The politics of the day are, it is true, something less ferocious than they were: but confidence is not to be restored by an essay in the Orateur du Peuple,* or an equivocal harangue from the tribune; and I perceive every where, that those who have been most injured, are most timid.

Il s'etoit deja fait regarder comme grammairien, poete, orateur et philosopohe par divers ouvrages, mais aucun ne lui fit tant d'honneur que son 'Sanctuaire', qui est le titre qu'il donna a son recueil d'actes des Saints dedie a Simonete, secretaire des ducs de Milan." 'Discours', p. lvii.

Carra, an obscure demagogue, had created for himself a name of fear in the Annales Patriotiques. Fréron, in the Orateur du Peuple, rivalled Marat. Fauchet, in the Bouche de Fer, elevated democracy to a level with religious philosophy.