United States or Netherlands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Still he was unwilling to lose what had cost him a great deal of importunity, as well as much time and anxiety of mind by any fault on his part, such as being in too great a hurry over the matter; so he told his friend Niccoli when writing to him in June; as that "there was nothing else which detained him in England but the business of effecting the exchange of his benefice, which from the badness of the times was a much worse living than it was considered to be:" he also came to the definite determination that if in two months what he had been looking for turned up, he would make his arrangements immediately and be off to his two friends at home; and even if he got nothing, still he would start for Italy in August at the latest.

Only a fortnight after the last letter to Niccoli he addressed to him another, the last he wrote from London, on the 25th of June, 1422, couched in language which showed how deeply involved his Florentine friend was in the plot of the forgery: "If Lamberteschi would only place something certain before us, which we could adopt or approve," he wrote; and "How heartily I hope that Lamberteschi will do what would be so agreeable to us both."

Towards the close of September, then, 1427, what Bracciolini had written had not yet been given to the transcriber: time was passing; and Niccoli sent him in the following month what must have been the oldest copy of Tacitus he had in his collection.

I. We have pointed out in the preceding chapter some of the more glaring errors committed by Bracciolini in style and syntax, customs and history, not with the view of showing that Niccoli made any mistake when he recommended him to take the task in hand of forging the Annals; for in no way did Niccoli overrate the merit of his friend.

He went on to say that he remembered having read a copy of Tacitus in antique characters which Niccoli had in his possession, and which he had purchased at the sale of the library of his old friend Coluccio Salutati, or some other large book collector.

Niccolò Niccoli and Giannozzo Manetti have been already spoken of more than once. Niccoli is described to us by Vespasiano as a man who would tolerate nothing around him out of harmony with his own classical spirit. His handsome long-robed figure, his kindly speech, his house adorned with the noblest remains of antiquity, made a singular impression. He was scrupulously cleanly in everything, most of all at table, where ancient vases and crystal goblets stood before him on the whitest linen. The way in which he won over a pleasure-loving young Florentine to intellectual interests is too charming not to be here described. Piero de' Pazzi, son of a distinguished merchant, and himself destined to the same calling, fair to behold, and much given to the pleasures of the world, thought about anything rather than literature. One day, as he was passing the Palazzo del Podest

It is clear from these words that the copy of Tacitus which Bracciolini received in October 1427 from his friend Niccoli so very badly written in Lombard letters as to be for the most part indistinguishable, could not have been for his own reading, nor for his making a copy of it as he was in the habit of doing with the ancient classics, but from his saying that it could not be correctly read by a transcriber, it must have been for the purpose of placing it in the hands of such a person.

Of the two great book-finders, Guarino and Poggio, the latter, on the occasion of the Council of Constance and acting partly as the agent of Niccoli, searched industriously among the abbeys of South Germany. He there discovered six orations of Cicero, and the first complete Quintilian, that of St.

Two months after he had written for Ptolemy's maps, Plutarch's Lives, and the works of Suetonius and other historians of the first Roman Emperors, he addressed another letter to his Florentine friend, Niccoli, dated the 8th of January, 1424, in which he hinted at no less a forgery than the whole of Livy's History, and if circumstances had been favourable to it, we should have, doubtless, had a composition so like the original, even so much more like than even what was afterwards honourably and admirably done by Freinshemius, as to have defied detection.

V. How this reasoning throws the door open to fraud and forgery. VI. The bands of bookfinders consisted of men of genius in every department of literature and science. VII. Bracciolini endeavours to escape from forging the Annals by forging the whole lost History of Livy. VIII. His Letter on the subject to Niccoli quoted, and examined.