Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 30 juni 2025


Det är en ny sida af hans begåfning. Poemen skola således egentligen sjungas eller om vi begagna uttrycket halfsjungas. De nu för oss öfverflödiga rimmen kunna beteckna tonfallen eller ackompanjemanget. Öfver hufvud taget har poesi och musik, innan de uppdrefvos till konster, räckt hvarandra handen till menniskornas nöje.

Kärlekssjuka och hjärtesorg fanns där också, under kanske enklare former, men ofta rörande i sin enkelhet, och mången lek slutades med döden, antingen gossens, flickans, eller barnets.

Om aftonen gick det tåg av osläckta begär längs huvudgatan; före klockan nio mer eller mindre kyska, efter klockan tio uteslutande orgiastiska. Hade vi människor varit självlysande i detta tillstånd, hade gatan sett ut som en oändlighetsserie av lysmaskar. Till klockan sju gingo familjeflickorna fram och tillbaka där, arm i arm, fnittrande och pratande.

Om jag tillsluter himmelen, att regn icke faller, om jag bjuder gräshoppor att fördärva landet, eller om jag sänder pest bland mitt folk, men mitt folk, det som är uppkallat efter mitt namn, ödmjukar sig och beder och söker mitt ansikte och omvänder sig från sina onda vägar, vill jag höra det från himmelen och förlåta deras synd och skaffa bot åt deras land.

Och ett spisoffer som är bakat i ugn, eller som är tillrett i panna eller plåt, skall alltid tillfalla den präst som bär fram det. Men ett spisoffer som är begjutet med olja, eller som frambäres torrt, skall alltid tillfalla Arons söner gemensamt, den ene likaväl som den andre.

Din vrede vilar tungt mig, och alla dina böljors svall låter du över mig. Sela. Du har drivit mina förtrogna långt bort ifrån mig; du har gjort mig till en styggelse för dem; jag ligger fången och kan icke komma ut. Mitt öga förtvinar av lidande; HERRE, jag åkallar dig dagligen, jag uträcker mina händer till dig. Gör du väl under för de döda, eller kunna skuggorna stå upp och tacka dig?

Med dessa obegripliga ord sjönk han ned igen och var död inom en timme, under tiden talade han ej mer, han var medvetslös. David gick sin väg innan doktorn kom. Nu skulle han ha känt en besynnerlig lättnad om ej Nilenius’ sista ord oroat honom. två veckor hade han ej varit uppe i den gamla kojan i morgon skulle han dit och se, om Nilenius yrat eller om han verkligen burit dit något föremål.

Han vände sig långsamt om. Och när nu mor i Sutre återsåg det grevliga ansiktet, som hon för några ögonblick sedan såg gammalt, måste hon förundra sig över dess ungdom. Det är grinet, tänkte hon, det är det elaka grinet och glittret i ögonen, som gör, att en inte tänker åldern. Eller ock kan han trolla, den fule. Kära mor, log Frönsagreven. Fägnar mig, fägnar mig.

Vänner hade han inga som snåljobar ju aldrig ha lånte ut pengar mot blodiga räntor, såg luggsliten och sjaskig ut, sade sällan ett sött ord: hvarken konfekt eller sirap och hade svårt att kunna behålla en tjänare mer än ett halft år i rad. Och han misstrodde alla. Men i alla fall blef han jämmerligen öfverrumplad och insatt i äktenskapets bur.

Ty ett ögonblick varar hans vrede, men hela livet hans nåd; om aftonen gästar gråt, men om morgonen kommer jubel. Jag sade, när det gick mig väl: »Jag skall aldrig vacklaHERRE, i din nåd hade du gjort mitt berg starkt; men du fördolde ditt ansikte, förskräcktes jag. Till dig, HERRE, ropade jag, och till Herren bad jag: »Vad vinning har du av mitt blod, eller därav att jag far ned i graven?

Dagens Ord

åtnjöt

Andra Tittar