United States or Malta ? Vote for the TOP Country of the Week !


Know then that there was in Pisa a judge, better endowed with mental than with physical vigour, by name Messer Ricciardo di Chinzica, who, being minded to take a wife, and thinking, perhaps, to satisfy her by the same resources which served him for his studies, was to be suited with none that had not both youth and beauty, qualities which he would rather have eschewed, if he had known how to give himself as good counsel as he gave to others.

Now it so befell that, one hot season, Messer Ricciardo thought he would like to visit a very beautiful estate which he had near Monte Nero, there to take the air and recreate himself for some days, and thither accordingly he went with his fair lady.

Ricciardo, inly delighted by her words, made no answer, but embraced and kissed her more than ever, and overwhelmed her with his endearments. So she continued her reproaches, saying: "Ay, thou thinkest to cajole me with thy feigned caresses, wearisome dog that thou art, and so to pacify and mollify me; but thou art mistaken.

So he took ship, and being come to Monaco, he both saw her and was seen by her; which news she communicated to Paganino in the evening, and told him how she was minded to behave. Next morning Messer Ricciardo, encountering Paganino, made up to him; and soon assumed a very familiar and friendly air, while Paganino pretended not to know him, being on his guard to see what he would be at.

In the very ancient city of Naples, which for loveliness has not its superior or perhaps its equal in Italy, there once lived a young man, renowned alike for noble blood and the splendour of his vast wealth, his name Ricciardo Minutolo.

Next morning, Ricciardo betook himself to a good woman, who kept the bagnio he had named to Catella, and telling her what he purposed to do, prayed her to further him therein as most she might. The good woman, who was much beholden to him, answered that she would well and agreed with him what she should do and say.

Whilst these words were saying, Caterina let go the nightingale and covering herself, fell to weeping sore and beseeching her father to pardon Ricciardo, whilst on the other hand she entreated her lover to do as Messer Lizio wished, so they might long pass such nights together in security.

For a while she kept her own counsel; then, brooking no more suspense, she adjured Ricciardo, by the love he bore the lady whom most he loved, to expound to her what he had said touching Filippello.

Bethink you that you may have mistaken me for another, for I, for my part, do not remember ever to have seen you." "Nay," said Messer Ricciardo, "but bethink thee what thou sayst; scan me closely; and if thou wilt but search thy memory, thou wilt find that I am thy Ricciardo di Chinzica."

Messer Ricciardo felt himself hard bested, but he could not but recognise that, worn out as he was, he had been foolish to take a young wife; so sad and woebegone he quitted the room, and, after expending on Paganino a wealth of words which signified nothing, he at last gave up his bootless enterprise, and leaving the lady to her own devices, returned to Pisa; where for very grief he lapsed into such utter imbecility that, when he was met by any with greeting or question in the street, he made no other answer than "the evil hole brooks no holiday," and soon afterwards died.