United States or Kenya ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ultro quin etiam erupere: et fuit atrox in ipsia portarum angustiis proelium, donec pulsi hostes; utroque exercitu certante, his, ut tulisse opem, illis, ne eguisse auxilio viderentur. Quod nisi paludes et silvae fugientes texissent, debellatum illa victoria foret.

Thus the mesenteric veins absorb the blood from the intestines by glandular appetency, and carry it forward to the vena portarum; which acting as an artery contracts itself by disagreeable stimulus, and pushes it to its ramified extremities, the various glands, which constitute the liver.

And that therefore they may be ultimately resolvable into associations of action, as described in Sect. I. The heart and arteries have no antagonist muscles. Veins absorb the blood, propel it forwards, and distend the heart; contraction of the heart distends the arteries. Vena portarum. II. Glands which take their fluids from the blood. With long necks, with short necks. III. Absorbent system.

For the numerous circumstances in which vegetable buds are analogous to animals, the reader is referred to the additional notes at the end of the Botanic Garden, Part I. It is there shewn, that the roots of vegetables resemble the lacteal system of animals; the sap-vessels in the early spring, before their leaves expand, are analogous to the placental vessels of the foetus; that the leaves of land-plants resemble lungs, and those of aquatic plants the gills of fish; that there are other systems of vessels resembling the vena portarum of quadrupeds, or the aorta of fish; that the digestive power of vegetables is similar to that of animals converting the fluids, which they absorb, into sugar; that their seeds resemble the eggs of animals, and their buds and bulbs their viviparous offspring.

Ab Acon via versus Jerusalem bifurcatur: nam qui tenet vnum latus potest ire secus Iordanem fluuium, in Ciuitatem Damascum, qui vero aliud, ibit in tribus aut quatuor dietis Gazam, de qua olim fortis Samson asportauit nocte fores portarum: deinde in Caesaream Philippi, et Ascalonem, et Ioppam portum supradictum, Hincque in Rama, et Castellum Emaus, et sic in Ierusalem vrbem sacrosanctam.

In the vessels of the liver there is no intervention of the heart; but the vena portarum, which does the office of an artery, is distended by the blood poured into it from the mesenteric veins, and is by this distention stimulated to contract itself, and propel the blood to the mouths of the numerous glands, which compose that viscus.

The circulation of the blood in the liver differs from this general system; for the veins which drink up the refluent blood from those arteries, which are spread on the bowels and mesentery, unite into a trunk in the liver, and form a kind of artery, which is branched into the whole substance of the liver, and is called the vena portarum; and from which the bile is separated by the numerous hepatic glands, which constitute that viscus.

J.F. Meckel, in his Experimenta de Finibus Vasorum, published at Berlin, 1772, mentions his discovery of a communication of a lymphatic vessel with the gastric branch of the vena portarum. It is possible, that when the motion of the lymphatic becomes retrograde in some diseases, that blood may obtain a passage into it, where it anastomoses with the vein, and thus be poured into the intestines.

In his old age, he became an anchorite near Boston, and wrote twenty-five volumes upon the subject of alchymy, the most important of which is the "Duodecim Portarum," already mentioned. Germany also produced many famous alchymists in the fifteenth century, the chief of whom are Basil Valentine, Bernard of Treves, and the Abbot Trithemius.

It sometimes happens that the large external veins of the legs burst, and effuse their blood; but this occurs most frequently in the veins of the intestines, as the vena portarum is liable to suffer from a schirrus of the liver opposing the progression of the blood, which is absorbed from the intestines.