United States or Bahrain ? Vote for the TOP Country of the Week !


ONUS AETNA GRAVIUS: a proverbial expression with an allusion to Enceladus, who, after the defeat of the Giants by Juppiter, was said to have been imprisoned under Mt. Aetna. Cf. Eurip. Hercules Furens, 637; also Longfellow's poem, Enceladus. HAUD SANE DIFFICILEM: 'surely far from difficult'; cf. 83 haud sane facile. QUIBUS: a dativus commodi, 'those for whom there is no aid in themselves'. Cf.

He bought horses he gave away jewels he made love to a marchioness of forty-two, who was very kind to him and very fond of ecarte he gambled he was in the high road to destruction. Perchance you say that gold's the arch-exceller, And to be rich is sweet? EURIP. Ion., line 641. * 'Tis not to be endured, To yield our trodden path and turn aside, Giving our place to knaves. Ibid., line 648

Eurip is crazy about it, but there ain't niggers enough to pick it all. So I'm in the nigger trade an' tryin' to be useful to my country, an' wot does I git fur it? I git looked down on, an' a nigger's pertected fur a-topperin' of me! But never mind, I'll be a big skull yet, an' keep my kerrige in Floredey." "What's Floredey good fur?" Levin asked.

-Vivas ut possis, quando non quis ut velis-. The comedy is the oldest of Terence's, and was exhibited by the theatrical authorities on the recommendation of Caecilius. The gentle expression of gratitude is characteristic. Eurip. In the prologue of the -Heauton Timorumenos- he puts the objection into the mouth of his censors:

Amyot's aunts has translated Eurip " "And is she as pretty as ever?" I irrelevantly interposed. My hostess looked shocked. "She is excessively modest and retiring. She says it is actual suffering for her to speak in public. You know she only does it for the baby." Punctually at the hour appointed, we took our seats in a lecture-hall full of strenuous females in ulsters. Mrs.

Maltravers sprang into his boat, and the shades of night soon snatched him from the lingering gaze of De Montaigne. "Strange is the land that holds thee, and thy couch is widow'd of the loved one." EURIP. Med. 442 Translation by R. G. "I, alas!

Templeton was the proprietor of the villa, which was the child's home. He wrote to Ferrers to narrate the incident, and to inquire after the sufferer. In due time he heard from that gentleman that the child was recovered, and gone with Mr. and Mrs. Templeton to Brighton, for change of air and sea-bathing. Whither come Wisdom's queen And the snare-weaving Love? EURIP. Iphig. in Aul.

Sir Walter Scott on the Drama; Gote, vol. viii. p. 442, Thorne, Mag. Via. Eurip. The Greeks were no less distinguished for comedy. Both tragedy and comedy sprung from feasts in honor of Bacchus; and as the jests and frolics were found misplaced when introduced into grave scenes, a separate province of the drama was formed, and comedy arose.

-Vivas ut possis, quando non quis ut velis-. The comedy is the oldest of Terence's, and was exhibited by the theatrical authorities on the recommendation of Caecilius. The gentle expression of gratitude is characteristic. Eurip. In the prologue of the -Heauton Timorumenos- he puts the objection into the mouth of his censors: