Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: September 20, 2024


"Oh, how dreadful!" said Hetty, looking serious, but not deeply affected; and as Molly now entered with the dock-leaves, she took them silently and returned to the dairy without asking further questions. Hetty's World

Then add half a pound more for as long time, then another half pound for as long, and lastly another half pound, which is two pounds in all; which weight must never be exceeded. It may be ready to eat in about twelve days. Some lay it to ripen in dock-leaves, and it is not amiss; but that in rain they will be wet, which moulds the Cheese.

But we must not too long let dock-leaves hide a violet; it is high time, and barely courteous now, to introduce that beautiful exotic, Emily Warren. Her own history, as she will tell it to Charles hereafter, was so obscure, that she knew little of it certainly herself, and could barely gather probabilities from scattered fragments.

It was still too hot to think of staying indoors, so he lay on some cool dock-leaves, and thought over the past day and its doings, and how very good they all had been. The Rat's light footfall was presently heard approaching over the parched grass. "O, the blessed coolness!" he said, and sat down, gazing thoughtfully into the river, silent and pre-occupied.

We put what we had got into some dock-leaves for safety, and having waded back to our stockings, we put on our hats and walked barefoot for a few yards through the heather, to dry our feet, after which we resumed our boots and stockings and set off homewards. "We'll go by the lower road," said Eleanor, "and look at the church."

She stooped under the far hedge, fanning her flushed face with dock-leaves: "Aha, Dick! I knew you'd never catch me" and she patted the chestnut mare, who turned her blowing muzzle with contemptuous humour towards Shelton's steed, while her flanks heaved rapturously, gradually darkening with sweat.

To make a Slip-coat Cheese: Take new milk and runnet, quite cold, and when 'tis come, break it as little as you can in putting it into the cheese-fat, and let it stand and whey itself for some time; then cover it, and set about two pound weight on it, and when it will hold together, turn it out of that cheese-fat, and keep it turning upon clean cheese-fats for two or three days, till it has done wetting, and then lay it on sharp-pointed dock-leaves till 'tis ripe: shift the leaves often.

And the rain beat on the dock-leaves to make drum-music for their sake, and the sun shone in order to give the burdock forest a color for their sakes; and they were very happy, and the whole family was happy; for they, indeed were so. A mother sat there with her little child. She was so downcast, so afraid that it should die!

One day there was a heavy storm of rain. "Hear how it beats like a drum on the dock-leaves!" said Father Snail. "There are also rain-drops!" said Mother Snail. "And now the rain pours right down the stalk! You will see that it will be wet here! I am very happy to think that we have our good house, and the little one has his also!

And the rain beat on the dock-leaves to make drum-music for their sake, and the sun shone in order to give the burdock forest a color for their sakes; and they were very happy, and the whole family was happy; for they, indeed were so. A mother sat there with her little child. She was so downcast, so afraid that it should die!

Word Of The Day

29-30

Others Looking