United States or Estonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


-Hvordan saa Hendes Højhed ud, sagde Mademoiselle igen. #Jeg# saa' hende ikke Komtesse von Hartenstein var ligesom knækket Hendes Højhed var uden Hat.... -Det er altid Hr. Kaim, der attaquerer Hendes Højheds Nerver, sagde Fru von Pøllnitz, Hun havde taget Klemmerne af. Hendes Højhed havde været meget bleg, da hun kom ud fra Logen efter Balkonscenen.

-Mener du den unge Mand. Det var meget net. -Kære Mari ... Hr. von Pøllnitz kom ikke videre.... -Naar man betænker, at det unge Menneske er ganske uden Øvelse; Fru von Pøllnitz sagde det venligt. Hr. von Pøllnitz sagde ikke noget. Han havde det varmt. -Pøllnitz, sagde Fru von Pøllnitz du skulde slutte dig lidt mere til Hr. Kaim. -Slutte mig min Pige, Hr. von Pøllnitz stod stille....

Hendes Højhed kunde saamæn huske Hr. von Pöllnitz som Don Karlos ... Siden havde Hr. von Pöllnitz spillet Markis Posa.... -Ja ... saa Deres Højhed husker.... -Det var sammen med dette unge Menneske hvad hed han nu? han var her kun saa kort.... -Hr. Kaim.... -Rigtig ja ... Han havde vist meget Talent ... Hører man noget om ham nu?

Hofskuespiller Kaim op paa Platformen ... Udsigten er virkelig smuk.... -Jeg har hørt det ... Deres Højhed.... Hendes Højhed hilste og gik videre med sine Damer. Gehejmeraadinden talte fremdeles om Dronningen af Rumænien. -En Majestæt, der sætter Versfødder sammen, sagde hun.... -Og gi'er Kærlighedshistorier i Trykken.... Horrible , sagde Mlle Leterrier.

Josef Kaim stod og følte paa Stenene, der sad i Krans rundt om Staven. -Det er et Scepter, sagde Maria Carolina. -Det har tilhørt Maria Stuart. Det gav et Sæt i Josef Kaim: Maria Stuart, sagde han. Han gik til Vinduet med Sceptret i Haanden. Det var næsten mørkt, saa de knap saa' hinandens Ansigter, skønt de stod sammen tæt ved Vinduet.

Det var en Dag, midt i November, en Formiddag med det fuldeste Lys over Parkens mange farvede Træer; tyndt var Løvet, faldne Blade laa allerede som et gulbroget Tæppe over Gange og Plæner. Hendes Højhed havde drukket Kaffe i det øverste Lysthus med nogle Damer. De havde netop rejst sig for at gaa, da Hr. Josef Kaim kom forbi Verandaen. Hendes Højhed gik ned ad Trappen med et Par Damer. Hr.

Dag fulgte efter Dag i vanligt Trit. Hendes Højhed malede Akvarel; hun gav enkelte Dage Kur; hun spaserede sin Time med Komtesse von Hartenstein paa Terrassen. Hendes Højhed mødte undertiden Hr. Hofskuespiller Kaim ... Det kunde ikke nægtes, han var hæslig. Det flade Ansigt saa gult som en Citron. Han hilste ogsaa meget kejtet med sin høje Hat.

Fru von Pöllnitz saa' over paa sin Mand. Hans "Plade" sad skævt. Den femtende Maj sluttedes Hoftheatrets Sæson. Man gav "Kærlighedens og Havets Bølger". Hr. Josef Kaim spillede Leander. Anmeldelsen i Residentsens Dagblad sluttede saaledes: "Hendes Højhed Prinsesse Maria Carolina overværede Forestillingen til dens Slutning.

Hendes Højhed fór sammen. -Nej, sagde hun sagte. Josef Kaim rakte Hendes Højhed Sceptret. Tak, sagde han. Hm ja det er sært med saadan gamle Ting.... Hendes Højhed skælvede, da hun berørte Sceptrets kolde Guld. Hendes Ansigt var saa blegt i Mørket. De tav lidt. Derinde havde Komikeren vist igen gjort sin Bevægelse. -Jeg vil ønske Dem al Lykke, Hr. Kaim, sagde Hendes Højhed; hun gik et Skridt frem.

Han havde sagt bare "Ja" og "Nej" paa et Par Spørgsmaal af Hendes Højhed. Hendes Højhed fortalte om den gennemskudte Fane, der hang under Loftet. Det var en hertugelig Trofæ fra Trediveaarskrigen. De andre gik videre. Josef Kaim stod med Hænderne i Jakkelommerne og saa' op paa Fanen. Hendes Højhed fortalte om Malerierne i Billedsalen. Hele Selskabet trængte sammen foran et Maleri af Maria Stuart.