United States or North Macedonia ? Vote for the TOP Country of the Week !


säger HERREN: Öven rätt och rättfärdighet, och rädden den plundrade ur förtryckarens hand; förorätten icke främlingen, den faderlöse och änkan, gören icke övervåld mot dem, och utgjuten icke oskyldigt blod denna plats.

Vill du kanske inte att jag skall fria åt dig hos änkan i Åvassa med sina åtta tusen riksdaler? Nej, hör du, Gusten, du ska inte vara sträng, och ser du: det finns flera synpunkter mänskorna än din! Jaja, men han tog i alla fall livet av mor, och det glömmer jag inte länge.

Förtrycken icke änkan och den faderlöse, främlingen och den fattige, och tänken icke i edra hjärtan ut ont mot varandraMen de ville icke akta därpå, utan spjärnade emot i gensträvighet och tillslöto sina öron för att slippa att höra. ja, de gjorde sina hjärtan hårda såsom diamant, för att slippa att höra den lag och de ord som HERREN Sebaot genom sin Ande hade sänt, förmedelst forna tiders profeter.

Om du, när du inbärgar skörden din åker, glömmer en kärve kvar åkern, skall du icke tillbaka för att hämta den, ty den skall tillhöra främlingen, den faderlöse och änkan. Detta skall du iakttaga, för att HERREN, din Gud, välsigna dig i alla dina händers verk.

Konungen växlade några deltagande ord med änkan, fru Margareta, och med fru Sigrid Tott, tryckte deras händer och gick att åter ägna sig åt rikets angelägenheter. När konungen var sin faders son. Dagen därpå hade ståthållaren Johan De la Gardie föredragning i slottet.

Således en och samma skål för Karmides' skugga, för hans änka och för din seger, som är förspelet till min egen! Tyvärr, min vän, det lönar föga att trösta änkan. Hennes gyllene behag äro väg att vinnas av en annan ... Vad säger du? Hennes myntade behag, tillika med de omyntade, som ligga i hus och trädgårdar, hava funnit en väldig friare, som är värdigare än du att njuta dem ...

Gumman hade slagit sig ner vid bordet för att bättre kunna förstå Carlssons krumbukter och passa att säga amen, när han väl fått fram sitt ja. , men säg, tog hon opp en ny ända härvan, har inte Carlsson tänkt änkan i Åvassa, som sitter där ensam och inte begär bättre än gifta om sig?

Abbé Prévost blef en af de allra första yrkesskriftställarna, en författare som lefde i frihet när han inte satt i fängelse naturligtvis och existerade genom sin penna. sistone drog han sig tillbaka till ett litet landthus nära Paris. Det vill synas, som hade hans sista år förljufvats af »den snälla änkan, min hushållerska Loulou». Han dog vid 66 års ålder . Om abbé Prévosts död berättar en (obestyrkt) tradition följande. En dag, han vandrade landsvägen, fick han ett slaganfall. Man trodde att han var död, och liket bars enligt tidens sed in i närmaste kyrka. En läkare tillkallades. Han skred till obduktion för att utröna dödsorsaken. Abbé Prévost väcktes af smärtan ur sin dvala. Men snittet i hans bröst hade trängt för djupt, och han dog säger anekdoten med blicken fäst det blodiga instrumentet. Abbé Prévost var en äfventyrare och en skald, han hade tjänat Gud och världen, och Levertin kunde ha sagt vibrerande och vackra ord om det symboliska i hans slut... landsvägen nåddes han af sitt öde, i

Och du skall glädja dig vid denna din högtid, med din son och din dotter, din tjänare och din tjänarinna, med leviten, med främlingen, den faderlöse och änkan som bo inom dina portar.

När du har slagit ned dina oliver, skall du icke sedan genomsöka grenarna; vad där finnes kvar skall tillhöra främlingen den faderlöse och änkan. När du har avbärgat din vingård, skall du sedan icke göra någon efterskörd; vad där finnes kvar skall tillhöra främlingen, den faderlöse och änkan.