United States or Curaçao ? Vote for the TOP Country of the Week !


Og naar de alligevel sender os et saadant Telegram, saa maa deres Forehavende være af større Vigtighed end vort. Tror du maaske, at jeg er mindre opsat paa at faa Sagen gennemført end du, og at jeg ikke lider ved denne Udsættelse? Men vi maa finde os i det.“ Andrey bed sig i Læben og modsatte sig ikke længer; efter et Øjebliks Pavse spurgte han: „Er Fangerne underrettede om Udsættelsen?“

Det uventede Besøg bragte dem straks paa den Idé, at der maatte være hændet et eller andet uforudset, og da den unge Kone nu løste Tørklædet, og de saa hendes blege, ophidsede Ansigt, udbrød Andrey angst: „Nu er der vel atter hændet en Ulykke?“ „Nej, men læs dette!“ svarede Zina og rakte ham et Telegram fra St. Petersborg.

Væk er han, væk som et telegram fra Rundemanden, den forbandede abekatten. Først lægger han baaden op en hel dag midt i travleste sæsonen; fordi han maa have kjedelsjau. Kje-del-sjau, naar det er travelt. Har du nogensinde i dit syndige liv hørt magen.

Sir Ralph sendte bestyreren paa skolen et telegram og meldte deres ankomst. Mens mekanikerne fyldte bensin i beholderne, indtok herrerne en munter liten frokost paa Dales kontor, og gik saa over igjen til flyvemaskinen som stod færdig til sin prøveflugt. Alle klatret saa op over stigen og ind i aeroplanet. Kerr trak stigen op og lukket døren.

Har Dere ikke fundet dem inden middag, saa send mig et traadløst telegram, og fortsæt saa jagten efter skatten.“ Og dette blev de enige om. Havet laa under dem paa alle kanter, og en glødende sol kastet sine straaler ned paa det. Aeroplanet var en times flyvning fra San Frananco, og kredset om, ti tusen fot oppe i luften, i

Han var imidlertid ikke kommet mere end en syv-otte miles, da han blev indhentet av en kurer, som overleverte ham et telegram. Det var fra selve præsident Harrison, som meddelte ham, at ordren med hensyn til Sittende-Okse var blit tilbakekaldt, og at Buffalo Bill skulde vende om og melde sig til general Miles i Chicago.

Ved Jupiter maa vi det, ja,“ svarte Dale. „Jeg tænker det maa være den som har sendt os et traadløst telegram.“ Han fortalte Sir Ralph om de avbrutte sætninger Longley hadde mottat. Sir Ralph dreiet paa rattet og satte kurs mot damperen. Imidlertid brukte Dale kikkerten. „Den har to skorstener, saa det er øiensynlig et stort skib, formodentlig et passagerskib.

Longley satte i et forbauset utrop. „Vi faar et traadløst telegram,“ erklærte han. „Der har vi det igjen. Det er signalklokken fra instrumentet i vort telegrafrum. Jeg faar se hvad jeg kan faa ut av det, kanske det er noget vigtig.“ Han skyndte sig gjennem oplagsrummet, fulgt av gutternes ivrige spørsmaal, og lukket sig inde i den lille kahyt.

Det er i hvert fald bare maskinskade. De kan ikke ha sunket,“ bemerket Dale. „Hvad de behøver, er vel at komme paa slæp. Men,“ tilføiet han smilende, „jeg tror ikke vi kan paata os at ha det skibet hængende efter os i et taug.“ „Kanske vi snart faar et telegram til,“ sa Jack. Longley nikket og satte sig til frokostbordet, da pludselig Sir Ralph ropte fra forkahytten.

Det var stationsagenten i byen som vilde tale med pastor Skarping. „Her er et telegram for Dem,“ lød det. „Hvorfra,“ spurtes der. „Fra Harrisville, Mont.,“ var svaret. „Vær snil og læs telegrammet.“ Agenten læste følgende: „Reierson died this morning from ’flu’. Will bring him to Glenfield for burial Tuesday.“ Mrs. J. S. Reierson.