Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Bijgewerkt: 10 juni 2025


Heer! dat loatste kan Janssen zich niet begriepen; en als zijn nicht hem verder verhaalt, dat zij het alleraangenaamst zou vinden indien "u" bij ons bleef logeeren, maar dat zij heusch niet weet waar ze u een slaapplaats zal aanwijzen behalve op een naar zoldervertrekje; dan denkt Janssen: "Hè'k van z'n lêven: 'en huus as 'en kark!

'k Goeng er noar toe; 'k dee 't gruune kleid 'r af, en zie, doar lag 'en jong bluutje in, met 'en kupke net krek of 't van 'en engeltje was. Ge kunt begriepen," had Cloas al verder gezeid: "ge kunt begriepen Teunis, da'k 'en gezicht zette toen'k dat kienje doar zag liggen; 't begon te schraauwen en 'k wist niet wa 'k doen most.

Ruim een jaar nadat Janssen van zijn uitstapje te huis is gekomen, en aan zijn Sanne een weinig anders dan van 't grootsche der zee heeft verhaald, met de bijvoeging alleen, dat ie niet kan begriepen, hoe 'en mins die dukkels de groote zee ziet, kleingeistig kan wêzen, ruim een jaar na die thuiskomst, ontvangt de Betuwnaar tegen den avond een brief van den volgenden inhoud: Zeer Waarde en Hooggeachte Neef!

Moar weetje.... niet zeggen dat ik 't gebrocht heb." Griet keek onneuzel. "Begriep ie 't niet?" zei Santje. Begriepen! Griet begreep 'r niks van; moar verstoan had ze 't best. Ze zou 't bezurgen. "G'n oavend, Griet," zei Santje. "Nacht soam!" zei de deerne, moar begreep 'r niks van. Niks!! had die lillekerd in Dorus zenie?

't Gemoed was hum te vol. Daor stund ie veur mij en ik tilde hum in de heugte en zee: »hoe is 't jong?" en hij zee: »bestig en de groetenisse van moeder" en toe wees hij mij op zien bokse, an de regtse kaante van 't lief. Ik kun niet begriepen wat ie meende en toe zee ie: »vuel is vaoder!" Dat deek en wat zat daor? Mien allosie.

Dan kunde de juffer van Tournel in 't priëel oan den viever zien zitten met den muzikant, onzen losé; en ze kussen mekôar, dat 't zoo klapt." "Wat zeg je, Pieter?" "Goa maar ens kieken, of 't nie woar is. Zeg! kunde gij 't nou begriepen van zoo'n mooie frissche dèrn, dat ze zoo'n lèliken bult nèmt?" "'n Mensch z'n zin, 'n mensch z'n leven, Pieter!"

Zwak en zenuwachtig kwam hij er aan, tot ergenis van den tuinman, die bij zijn aankomst zei: "'k Kan maar niet begriepen, wat de dokter veur oarigheid an zoo'n jong hêt." Dorus staat voor den spiegel in de logeerkamer van dokter Abels' villa "Mon Repos". Hij is ruim zestien jaren oud, en pas uit de ziekte, die hem vrij hevig heeft aangegrepen, hersteld.

Mein ie, da'k slecht genog zou wêzen, um den jong ontrouw te zin, die'k joa gezeid heb? Loat me met vrêje noar huus goan, went d' ouwe Wessels zit allinnig, en ge kunt wel begriepen dawwe noa 't miseroabele ding met de tabak iens geheel niet op schik zin; 'k zeg oe doarum nóg éns, loat me met vrêje!"

"As 'en erme jong," hernam Jozef: "hei'j mien, toen mien bleinde voader in oe schuur starf, in huus gehouwen, en gevuud as eigen; 'k zie d'r dankboar veur gewêst; moar 'k had motte begriepen, da'k te min was um oan Jenne te denken. Boer en vrouw, vergêf mien dan wa'k 'k heb misdoan; en, wa'k liejen mot is mien verdiende straf." "Och, mien Jozef, mien kiend!" huilde moeder Trijntje.

"Nou, as de freule vrijt is 't te begriepen dat ze der kind verzuumt!" hoorden wij plotseling achter ons uitroepen door eene schorre stem, die aan het afschuwelijk dialect niets toegaf. Doodsbleek van schrik maakte Francis zich vrij en trad eenige schreden ter zijde.

Woord Van De Dag

verduldige

Anderen Op Zoek