United States or Yemen ? Vote for the TOP Country of the Week !


And now, I pray you, let me also see the gifts which you have brought the Rose of Cairo in token of your reverence and devotion. What becomes you, becomes me also; and, as Sitta Nefysseh has allowed you to see what I have brought, she will not refuse to permit me to see the offering of your devotion." "You shall see it, L'Elfi Bey," said Osman, in a somewhat derisive tone.

With them the Mameluke chieftain rode off, riding day and night until they reached Tantah; there fresh horses awaited them, and thence they continued their journey until they reached Alexandria. Here L'Elfi Bey embarked with the Englishmen. For the second time he left Egypt. He wished to forget in a foreign land that Mourad's widow, the beautiful Sitta Nefysseh, had rejected him and his love.

Consider, Nefysseh, that this is the most enormous sacrifice that Osman can make for the woman he loves; he promises not to kill him upon whom she bestows her hand." "And you, L'Elfi," said Nefysseh, in a soft voice, "will you swear the same?" "I will," cried L'Elfi. "I swear that I will do as Osman Bey has said I will still detest my enemy, but I will not kill him whom you love.

I know Bardissi and Ibrahim have again applied to France, and have sent ambassadors to the French general, Bonaparte, to solicit their aid against their own masters against us, the Turks. L'Elfi Bey, however, has sought the intervention of England, and begged for assistance against us in that quarter. They well know that they are too weak to resist us alone.

The enemy has grown stronger. You know that new troops have arrived here from Turkey, and a man is at their head, of whom I will announce to you that he is dangerous. Therefore grasp hands, and let me see that you are friends!" "Then let it be so," said Bardissi, after a pause. "See, Sitta Nefysseh, how great your power over me. Here, L'Elfi, my hand! Let us unitedly face the enemy!"

L'Elfi slowly and hesitatingly laid his band in that of Osman Bey. "I accept your hand, Osman, in token of our resolve to confront the enemy together. But, before I declare myself your friend, I must first know whether you are my rival or not." Osman Bey quickly withdrew his hand. "A rival, L'Elfi! and with whom do you suppose me to be your rival?"

"Then let it be so; he shall hear!" exclaimed L'Elfi, springing to his feet. He first turned haughtily to Osman Bey, and then bowed profoundly before Sitta Nefysseh. "Let the whole world hear what L'Elfi has to say to the widow of his friend. He comes here to lay all he possesses at your feet.

"And if they express surprise at our friendship," cried Osman Bey, his eyes sparkling, "we will say Mourad's widow wills it so, and we humbly and cheerfully obey." "Yes, we will say this," cried l'Elfi, joyously. "Mourad's widow commanded us to be united, and therefore are we united.

Allow me to do homage, and to lay my present at your feet as a token of my devotion!" He beckoned to the Mamelukes to come forward and lay the casket down before her. "I rejoice that you have come, L'Elfi," said Nefysseh, quietly. "I rejoice, because it proves that your wounds are now healed, as are those of Osman Bey. Yet, I see no necessity for such outward proofs of your friendship."

Having vanquished both of them, I hardly think Taber Pacha will have any desire to sustain the third defeat. We will then turn our attention to Cairo, now stripped of soldiers." The kachefs, who had listened to Bardissi's words with sparkling eyes, spoke as one man: "We will not retreat from the enemy like L'Elfi! Lead us against him! We will vanquish him! We are strong and courageous!