Nevertheless Ebbo was moody all the way home, but when there he devoted himself in his most eager and winning way to his mother, telling her of Master Gottfried's woodcuts, and Hausfrau Johanna's rheumatism, and of all the news of the country, in especial that the Kaisar was at Lintz, very ill with a gangrene in his leg, said to have been caused by his habit of always kicking doors open, and that his doctors thought of amputation, a horrible idea in the fifteenth century.
And, more desolate than ever, the crushed and broken-hearted Christina, a widow before she had been owned a wife, returned to the room that was now so full of memories as to be even more home than Master Gottfried's gallery at Ulm. Who can describe the dreariness of being snowed-up all the winter with such a mother-in-law as Freiherrinn Kunigunde?
For all these things Peter loved him, but Herr Lutz was never very actively conscious of Peter because from the moment that he entered Herr Gottfried's attic to the moment he left it his soul was wrapped in the music and in nothing else whatever.
Sometimes they would go and seek out Jeremy the fisherman, a friend of Gottfried's, and then they would slip out in his boat under the moon. The water dropping from the oars gave out little arpeggios, then chromatic scales. A milky vapor hung tremulous over the surface of the waters. The stars quivered.
Then she went round the grave on her knees, feeling the ground and the grass and the flowers with her hands. She seemed to caress them, her quick fingers seemed to see. They gently plucked the dead stalks of the ivy and the faded violets. She laid her hand on the curb to get up. Christophe saw her fingers pass furtively over Gottfried's name, lightly touching each letter.
Then, after a time, one o'clock struck and Peter understood that if he would place himself under Herr Gottfried's protection he should be led to an establishment where for a small sum meat-pies were to be had... all this very novel and delightful, and Peter laid down "The Experiences of the Reverend James Scott," which were not at present very thrilling and followed his guide into the street.
Kufferath quotes unfortunately without giving a reference a Minnelied of Gottfried, which is obviously reproduced in the second act, where the lovers keep harping upon the words "mein und dein." Many references which are obscure in Wagner are explained in Gottfried's epic, such as the circumstances of Tristan's first visit to Isolde in Ireland, with the splinter in Morold's skull.
The earlier part of Gottfried's story is not unskilfully told; all that relates to Riwalin and the birth of Tristan is worthy to stand beside the best products of German mediaeval poetry. But from the time when Isot and her intriguing mother enter on the scene the story is as dull as it is immoral.
Happy the son," added he, with emotion, "who has been to his father only a subject of gratitude to God." Arnold pressed the hand of his father, who went out with Erard. Ethbert was left with Arnold, and upon Gottfried's order, revealed to him cautiously all which concerned Theobald, to whose room the old man now went.
On this point, too, he had notions which referred, not only to the Bible, but also to "Gottfried's Chronicle;" and when we were agreed that I was to stay, I gave my purse, such as it was, into the charge of my hostess, and requested her to furnish herself from it, if any thing should be necessary.