Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Ενημερώθηκε: 23 Μαΐου 2025


ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Εγώ, κυρία μου, σας ευχαριστώ και.., ΔΟΡΑΝΤ Δεν είναι καιρός για το γεύμα; ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Α! τι ωραία χέρια! ΔΟΡΙΜΕΝΗ Τα χέρια είναι μετριώτατα, κύριε Ζουρνταίν· θα θέλατε ίσως να πήτε για το διαμάντι που είνε έξοχο. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Εγώ, κυρία; Ο Θεός να με φυλάξη από τέτοιο πράγμα! Δεν θα ήμουν καθόλου ευγενής. Το διαμάντι δεν είνε τίποτα. Εγώ βλέπω άλλο πολύ, πολύ ωραιότερο πράγμα.

ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Με σκλαβώνετε. ΔΟΡΑΝΤ Αν η κυρία Ζουρνταίν επιθυμή να δη πώς διασκεδάζει ο βασιλεύς, της υπόσχομαι να της προμηθεύσω μια από τις καλύτερες θέσεις της αιθούσης. Κα ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Η κυρία Ζουρνταίν σας ευχαριστεί. Εδέχθη επί τέλους με χίλια παρακάλια μου το δώρο σας. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Πάμε πειο πέρα, να μη μας ακούν.

ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Δέκα πέντε χιλιάδες οκτακόσια φράγκα. ΔΟΡΑΝΤ Ακριβέστατα! Δέκα πέντε χιλιάδες οκτακόσια φράγκα. Προσθέσατε ακόμη δυο χιλιάδες διακόσια που θα μου δώσετε, θα γίνουν ακριβώς δέκα οκτώ χιλιάδες φράγκα, τα οποία θα σας τα επιστρέψω εις πρώτην ευκαιρίαν. Κα ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Ε; δεν τώχα μαντέψει εγώ; Σιωπή! ΔΟΡΑΝΤ Δυσκολεύεσθε να μου δώσετε το ποσόν που σας ζητώ; ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Α! όχι.

Θα είνε πολύ πολύ πρόστυχο εκ μέρους σας· και για να φανήτε αληθινά ευγενής, πρέπει να κάνετε πως δεν της το δώσατε σεις. Ο κύριος Ζουρνταίν λέγει, κυρία μου, πως είνε κατενθουσιασμένος για την επίσκεψί σας. ΔΟΡΙΜΕΝΗ Πολύ με τιμά. Οι ανωτέρωΥΠΗΡΕΤΗΣ ΥΠΗΡΕΤΗΣ Το τραπέζι είν' έτοιμο, κύριε. ΔΟΡΑΝΤ Λέγει, κυρία μου, πως είσθε η ωραιοτέρα γυναίκα του κόσμου. ΔΟΡΙΜΕΝΗ Τον ευχαριστώ.

ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Δύο χιλιάδες επτακόσια ογδοήντα φράγκα στο ράφτη σας. ΔΟΡΑΝΤ Μάλιστα. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Τέσσερες χιλιάδες τριακόσια εβδομήντα εννέα φράγκα και δώδεκα σόλδια στον έμπορό σας. ΔΟΡΑΝΤ Ακριβώς· δώδεκα σόλδια. Ο λογαριασμός είνε σωστότατος. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Και χίλια επτακόσια σαράντα οκτώ φράγκα στο σαγματοποιό σας. ΔΟΡΑΝΤ Όλα έτσι είνε, όπως τα είπατε. Το όλον;

ΥΠΗΡΕΤΗΣ Κύριε, ήρθε ο κύριος κόμης και κρατεί από το χέρι μια κυρία. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Ω! Θεέ μου! κ' έχω ακόμη μερικές παραγγελίες! Πες τους πως θα γυρίσω αμέσως. ΥΠΗΡΕΤΗΣ Ο κύριος είπε πως θα γυρίση αμέσως. ΔΟΡΑΝΤ Πολύ καλά. ΔΟΡΙΜΕΝΗ Δεν ξαίρω, κύριε Δοράντ· αυτό που κάνω μου φαίνεται πολύ παράξενο πράγμα· νάρθω μαζί σας σ' ένα σπίτι που δε γνωρίζω κανένα.

ΔΟΡΑΝΤ Είνε οκτώ ημέρες που δεν σας είδα και επομένως δεν σας είπα τίποτα για το διαμάντι που μου δώσατε να της προσφέρω εκ μέρους σας. Ως που να νικήσω τους ενδοιασμούς της εχρειάστηκα να καταβάλω τόσους και τόσους κόπους. Μόλις σήμερα απεφάσισε να το δεχθή. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Πώς της εφάνηκε; ΔΟΡΑΝΤ Έξοχο. Και είμαι βέβαιος πως το θαυμάσιο αυτό διαμάντι θα την κάνη να σχηματίση για σας την καλυτέρα ιδέα.

ΔΟΡΑΝΤ Αν δυσκολεύεσθε, ν' αποτανθώ αλλού. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Όχι, κύριε. Δε θα ευχαριστηθή αν δε σε δη χρεωκοπημένο. Σιωπή, σου λέω! ΔΟΡΑΝΤ Αν δυσκολεύεσθε, δεν έχετε παρά να μου το πήτε. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Καθόλου, κύριε. Είνε ένας πλάνος πρώτης τάξεως. Θα σου ρουφήξη και την τελευταία πεντάρα. ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Μεγάλη μου τιμή, κύριε· θα γίνη αμέσως η επιθυμία σας.

ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Ναι, αυθαδεστάτη· ο κύριος κόμης κάνει όλα αυτά τα έξοδα χάριν της κυρίας, που είνε κυρία της ανωτέρας τάξεως. Μου κάνει την τιμή να δεχθή το σπίτι μου και να μου επιτρέψη να μείνω μαζί του. Κα ΖΟΥΡΝΤΑΙΝ Αυτά είναι παραμύθια· ξαίρω πολύ καλά εγώ τι γίνεται εδώ μέσα. ΔΟΡΑΝΤ Κυρία Ζουρνταίν, σας συμβουλεύω να πάρετε καλύτερα ματογυάλια.

Οι γυναίκες της αριστοκρατίας έχουν για μένα ακατανίκητα θέλγητρα και είνε μεγάλη τιμή για μένα, τιμή, που είμαι πρόθυμος να την αγοράσω ακριβώτατα. Πήγαινε σιγάσιγά να κρυφακούσης. ΔΟΡΑΝΤ Ύστερ' από λίγο θ' απολαύσετε την παρουσία της και τα μάτια σας για πολλή ώρα θα χορταίνουν.

Λέξη Της Ημέρας

εδωροδοκήθη

Άλλοι Ψάχνουν