United States or Vatican City ? Vote for the TOP Country of the Week !


O quédate, si por dicha Abindarráez quisiere Saber nuevas. ABIND. No hay que espere Después de la nueva, dicha. Aquí mi esperanza muere. ZOR. Ven , Jarifa, que tengo Vase ZORAIDE. Que hablarte. JARIFA. Adiós; luego vengo. Vase JARIFA. ABIND. ¿Que aquí mi padre se queda? ¿Posible es que vivir pueda La esperanza que entretengo? Alborán, ¿que no hay jornada?

ABIND. ¿Que así lo manda el Rey y así lo escribe? ZOR. Hijo, Dios sabe lo que a me pesa; Si basta solamente decir hijo. ¿Cómo puedo exceder de lo que él manda?

ZOR. No me puede pesar con más estremo. Forzosa es mi partida, Abindarráez, Y el dejarte en Cartama es más forzoso, En poder del alcaide que aquí viene; Que así lo escribe el Rey y así lo manda. ABIND. ¿Que así lo manda el Rey y así lo escribe? ZOR. Que me parta a Coín con mi familia Me manda el Rey y que te deje solo Aquí en Cartama, mientras Zaro viene, Que ha de ser el alcaide de Cartama.

ZOR. Hijo, el Rey me lo escribe, el Rey lo manda: Yo voy a responder y obedecelle. entre tanto, Jarifa, haz que aperciban Tus mujeres tu ropa, que esté a punto, En tanto que Alborán parte a Granada. JARIFA. Ansí lo haré, señor, que a la partida Ya estoy desde esta tarde apercebida. Váyase el ALCAIDE.

ALBOR. Esta nueva Agora la fama lleva. ZOR. Tu buen suceso me agrada: No hay a quien amor no deba. ALBOR. Es muy propio del valor Obligar al tierno amor Desde el propio hasta el estraño. No habrá más guerras este año, Que ansí lo dice Almanzor. ZOR. ¿Traes cartas? ALBOR. Señor, . ABIND. ¡Nuestro padre! ZOR. ¡Oh hijos caros!

ZOR. Colguemos todos la espada, Y esté segura la tierra Y la frontera guardada; Que harto el cuidado me aprieta En defender a Cartama, Porque jamás en la cama Me halló el sol ni la trompeta Que la gente al campo llama. Fernando es ido a Toledo: Seguro pienso que quedo De dejar mi casa. Ven, Responderé al Rey y a Hazén Cuanto agradecerles puedo.

Huélgome mucho de hallaros En esta ocasión aquí: Llegad, que quiero abrazaros. ABIND. Sin duda trae Alborán Buenas nuevas. ZOR. No me dan Poco gusto, si este invierno Descansare del gobierno De militar capitán. ABIND. ¿Dejó Fernando la guerra? ALBOR. Por este año está olvidada.

ABIND. Hoy acabáis de vencer, Como otro Alejandro, el mundo. Parece que agora en él No cabe vuestra persona, Y que os laurea y corona Por reina y señora dél. JARIFA. Si así fuera, dulce hermano, Vuestra fuera la mitad. ABIND. ¿Tanto bien a mi humildad? Dadme vuestra hermosa mano. ZORAIDE, alcaide de Cartama, ALBORÁN, moro. ZOR. ¿Eso dicen en Granada Del buen Fernando?