United States or Namibia ? Vote for the TOP Country of the Week !


La prueba de que no sólo los monarcas poseían obras de esta índole, está en que muchas de ellas les eran regaladas, y sus autores debían de ser bien pagados cuando se sabe que Fernando V mandó dar a Michel Flamenco, pintor que fue de la reina nuestra señora que haya santa gloria, la suma de 116.666 maravedises, por todo el tiempo que había servido a la reina desde principios del año 1492 hasta que S. A. finó .

Inútil es decir, que el bienaventurado legajo 116 no contenía, como los precedentes, sino el vano polvo de los siglos. A las doce en punto, la anciana señorita vino á tomar mi brazo y me condujo ceremoniosamente á un pequeño jardín festoneado de boj, que forma con un pedazo de la pradera contigua, todo el dominio actual de los Porhoet.

111 Por heredad he tomado tus testimonios para siempre; porque son el gozo de mi corazón. 112 Mi corazón incliné a poner por obra tus estatutos de continuo, hasta el fin. 113 SAMEC Los pensamientos vanos aborrezco; y tu ley he amado. 115 Apartaos de los malignos, porque guardaré los mandamientos de mi Dios. 116 Susténtame conforme a tu palabra, y viviré; y no me frustres de mi esperanza.

La palabra endechas, según parece, no se toma aquí en sentido estricto, sino en general; y por tanto, no distingue al verso asonante trocaico de tres pies. Alonso, mozo de muchos amos, compuesto por el Dr. Jerónimo de Alcalá Yáñez. Barcelona, 1625, página 141. Viaje entretenido, edición de 1793, pág. 278. Viaje entretenido, pág. 116. Cat. Real de Esp., por Rodrigo Méndez de Silva, fol. 1.214.

CAP. XVII. En que trata de cómo los señores del Cuzco quisieron que Inca Yupanqui tomase la borla del Estado, viendo su gran saber é valerosidad, y él no la quiso rescebir, porque su padre Viracocha Inca era vivo, é sino fuese por su mano, que no la pensaba rescebir; é cómo vino su padre Viracocha Inca y se la dió; é de cierta afrenta que despues desto hizo á su padre Viracocha Inca, é de la fin é muerte de Viracocha Inca. 116

Al cabo de cerca de una hora, recorría con extrema alegría la última hoja del legajo número 115, cuando vi entrar á la señorita de Porhoet arrastrando con trabajo un enorme paquete envuelto con bastante limpieza en una tela blanca. Buenos días, amable primo me dijo, habiendo sabido que trabajaba usted por esta mañana, yo he querido hacerlo por usted. Le traigo el legajo número 116.

Extensión. La mayor longitud de esta provincia es de 41 kilómetros de N. á S. y 241 de E. á O. con una superficie total de 1.098.000 hectáreas, comprendida la isla de Camiguin y la Comandancia de Dapitan, adyacentes al distrito. Habitantes. Los 236.000 habitantes, comprendidos los de Lanao, pueden clasificarse en la siguiente forma: Cristianos 116.000 Moros 100.000 Tribus idólatras 20.000

Nota. En la parte exterior de dicho pergamino se halla continuada la indicacion siguiente. Carta emptionis aquæ de la Huerba ad opus Aljafariæ . Concuerda fielmente con el pergamino arriba citado. Nota 11. Grat 10 de D. Jaime 2.º Parte 1.ª fol. 116 n.º moderno 208.

115 Era un amigo del jefe que con un boliche estaba; yerba y tabaco nos daba por la pluma de avestruz, y hasta le hacía ver la luz al que un cuero le llevaba. 116 Sólo tenía cuatro frascos y unas barricas vacías, y a la gente le vendía todo cuanto precisaba... algunos creiban que estaba allí la proveduría. 117 ¡Ah, pulpero habilidoso!

Los indios Payaguás huyen á los bosques, temerosos de la venganza de los cristianos por la traición de que éstos fueron víctimas I 187 Los nuevos cristianos son muertos, sin hacer resistencia, por los indios Puyzocas II 116 Los PP. Misioneros se esfuerzan en alentar á los indios para trasladarse á otro pueblo II 258