Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Bijgewerkt: 27 juli 2025
Die langen haren, die groote hoeden, die wild-groeiende baarden, 't was alles heel ongewoon op Meulegem; de deuren vlogen in 't voorbijgaan open en Fonske hoorde duidelijk genoeg de onbehouden-nieuwsgierige uitroepingen: Wie zijn datte? Mee wie leupt Fons Vermoare doar? Ha da zijn zeker zotten!
'K hè hem doar op 't hof zien leupen," hoorde zij het meisje eensklaps zeggen. En zonder de minste moeite wist Rozeke zich te beheerschen terwijl ze doodkalm: antwoordde: "Joa, 'k hè hem euk gezien. Hij es zeker zat?" "'K en weet 't nie, bezinne; hij 'n ziet er toch moar oardig uit. As hij om eten komt 'k zal 't hem toch wel moete geven?"
Meester De Vreught, onder ander, had het maar nooit kunnen aannemen, dat er zulke dierlijk bedorven lui, als Fortuné vertelde, op de wereld bestonden. Joa, maainsche, zu gebuirt da doar! voer de spreker plat voort. En de waaive, die van niets beiters weite, komen doar volstrekt nie teigen in opstand, woarschaainloaik omdat zen uuk wal voele dat het er toch nie mee zou boate...
Anneke, bin 'k dan niet de zeun van 'en mins, die 't lêven van oe meuje, mien weldoenster, de goeje Deine, het geknot en geknakt! Bin 'k niet de zeun van 'en man, die 'k ien 'en ander deil van de wereld docht, en liefhad, umdat Deine-Meu 't leerde, en in den biebel steet da'j oe olders zult liefhebben; moar, die in stee van dóar, in 't gevangenhuus zat!
"Paljas! vertel jij nu nog eens aan het gezelschap, wat hier in dit gerenommeerd theater wordt vertoond." De clown buigt zich over de lage leuning, beweegt de lippen, trekt zijn mond in allerlei vreemde plooien, verdraait de oogen en beweegt de handen heen en weer, alsof hij een redevoering uitspreekt. Het publiek wordt kalmer, en hier en daar hoort men een: "Ssst! sst! houd oe toch stille doar!
Wat 'r gepessierd is, is gepessierd, en doar zal ik, en Jozef en gij, nieweer over sprêken. Nou Jozef hm! hm!....." Janboers gelaat was door den tabaksdamp geheel onzichtbaar: "nou Jozef, a'j dan veur Jenneke den rechten Jozef wilt zin, dan geluk d'r mee, we zullen oe as zeun beschouwen. Pas moar goed op, dóár hei'j mien hand.
"Whên hem doar uit de voar gehoald, achter ne greute sleeper mee 'n woale-scheep dat diepe geload was en dat hem noar boven gemeulend hèt. Hij es al leulijk aan 't bedirven. Wilt g'hem hier hên of moên w'hem ginter houên? Hij ligt in den stal van 't gemientenhuis." "Houdt hem ginter, houdt hem ginter, 'k zal direkt de kiste loate moaken," antwoordde zij dof. "En moet g'hem nie mier zien?"
Joa, ik zie 't best, asof zien botterams niet de halfscheid dikker zin as de miens; en dan altied dat sjenken en drêjen bij Jenneke; doar he'k 't ook niet op geloajen. De begeerlikheejen des vleises! Ik kan 't niet begriepen, dat de dern zin in 'em het; en ik geleuf toch, dat 'r wel zin, die d'r knapper uutzien as hie.
"Ikke?" zei Bart: "doar he'k geen sjeniejigheid in. Woarum doe'j 't eiges niet?"
Woord Van De Dag
Anderen Op Zoek