Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 15, 2025


Judson considered this to be wise, and some of the missionaries were removed to other places, Mr. and Mrs. Boardman being sent to Tavoy, some 150 miles south of Moulmein. The dialect of the people of Tavoy differed considerably from Burmese, and the Boardmans had practically to learn a new language.

At the same time, an opportunity offered of sending little George back to America for education; but year after year filled the house at Moulmein with other little ones, careful comforts, in that fatal climate, which had begun to tell on the health of both the parents. Pain and sorrow went for little with this devoted pair.

We have seen something of the great Shwe Dagon pagoda in Rangoon, but there are many others almost equally beautiful, if not so large: the exquisite Shwe Tsan Daw at Prome, the Arracan near Mandalay, while in old Pagan, Pegu, Moulmein, and a host of other places, are temples which one might well think could not be surpassed for beauty.

Once they actually had the cheek to take a pony belonging to the Chief Inspector of Police and sell him over at Moulmein. The small fry take taps, pipes, bits of zinc roofing, rope anything that will bring in a few annas." "What about your cousin? Tell me more." "Not much more to tell.

They had been a good deal misused by the Burmese, but occasionally wandered into the cities; and there Judson had asked questions about them which had roused the interest of his Burman converts. During the war, one of these Burmese found a poor Karen, named Ko-Thah-byoo, in bondage for debt, paid the amount, made him his own servant, and, on the removal to Moulmein, brought him thither.

She had been a widow four years, when Adoniram Judson, who had returned from Rangoon, and was about to take charge of the station at Moulmein, made her his second wife, on the 10th of April, 1834.

Moulmein, the town near at hand, was decided on as their station, and they removed to a mission-house on the border of the jungle, about a mile from the cantonments, with a beautiful range of hills behind them, and the river in front.

Finding that there was a large number of Peguans in Moulmein, she learnt their language, and translated into it several of her husband's tracts. Until 1841 her life was peacefully happy, but in that year a period of trouble began. Her four children were attacked with whooping-cough, which was followed by dysentery, the complaint which in Burma has sent many thousands of Europeans to early graves.

Boardman aboard the steamer, which was to hurry to Moulmein for reinforcements. Mrs. Boardman begged to be allowed to remain and share the danger which was threatening both the whites and the native converts, but the governor firmly refused to allow her to do so. As soon as the rebellion was quelled Mrs. Boardman returned to Tavoy and resumed her work, but troubles now came upon her quickly.

Herr Krauss was frequently from home, being incessantly engaged in winding up his affairs. Business took him one week to Moulmein, the next to Calcutta. This fat, elderly man displayed a sort of volcanic energy; he lived in a fever of repressed excitement and scarcely gave himself time to gobble his huge meals.

Word Of The Day

filemaker

Others Looking