Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 29, 2025


Now, Ustinya Naúmovna, I suppose you've been wanting a drop of vodka for a long time? USTÍNYA NAÚMOVNA. Just the thing it's one o'clock, the admiral's lunch-time. AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Now, Samsón Sílych, move out of that place; what are you sitting there like that for? BOLSHÓV. Wait a minute; they're coming up. There's time enough. LÍPOCHKA. Mamma, I'll go change my dress.

“I don’t want to be a hussar, Marya Kondratyevna, and, what’s more, I should like to abolish all soldiers.” “And when an enemy comes, who is going to defend us?” “There’s no need of defense. In 1812 there was a great invasion of Russia by Napoleon, first Emperor of the French, father of the present one, and it would have been a good thing if they had conquered us.

RISPOLÓZHENSKY. "Good Lord!" he said, "I'm no extortioner, I'm no usurer it would be better," he said, "to lay hands on myself." AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Merciful heavens! RISPOLÓZHENSKY. And lo! my dear madam, there came a dream to him in the night The same and BOLSHÓV BOLSHÓV. Ha, you here, sir? What's this you're preaching here? USTÍNYA NAÚMOVNA. Why, my jewel! You seem to be growing thin.

USTÍNYA NAÚMOVNA. Buy it in bulk, I suppose? AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. By the gallon. What should you want to buy in small quantities for? Our expenses, you see, are heavy. USTÍNYA NAÚMOVNA. What's the use of talking, my dear, what's the use!

LÍPOCHKA. There! you didn't guess it. No, not a hat. BOLSHÓV. Then what do you want? LÍPOCHKA. To marry a soldier! BOLSHÓV. Just listen to that! AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Wake up, you shameless girl! Lord help you! LÍPOCHKA. Why you see, others marry soldiers. BOLSHÓV. Well, let 'em marry 'em; you just sit by the sea and wait for a fair breeze.

I don't amount to much; all the same I have a soul in me, and not just vapor! Why do you stand up as stiff as a bean-pole? Fomínishna, go tell them to heat up the samovar. USTÍNYA NAÚMOVNA. I've had my tea, I've had it, my jewel; may I perish on the spot if I haven't; and I've just dropped in for a moment. AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. What are you loafing about for, Fomínishna?

AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA disappears. FOMÍNISHNA. Come in, honey, come in and go to sleep; God bless you! FOMÍNISHNA. Ah, my dear boy! Ah, I'm a blind old granny. But, you see, I was fool enough, somehow, to think you'd come home tipsy. Forgive me, I've gotten deaf in my old age. SAMSÓN SÍLYCH comes in. FOMÍNISHNA and BOLSHÓV BOLSHÓV. Has that shyster been cooking up any deviltry here?

What lingo is that ? RISPOLÓZHENSKY. I can't tell you positively: they called my father Psoy well, naturally, that makes me Psoich. USTÍNYA NAÚMOVNA. But, Psoich, like that, Psoich! However, that's nothing; there are worse, my jewel. AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. Well, Sysóy Psoich, what was it you were going to tell us?

AGRAFÉNA KONDRÁTYEVNA. There, now, you're beginning! You won't let us have a heart-to-heart talk together. BOLSHÓV. Heart-to-heart talk! Ha, ha, ha! But you just ask him how his case was lost from court; there's the story he'll tell you better. RISPOLÓZHENSKY. On the contrary, it was not lost! That's not true, Samsón Sílych! BOLSHÓV. Then what did they turn you out for?

Terror-stricken, Marfa rushed away from the window, ran out of the garden, drew the bolt of the big gate and ran headlong by the back way to the neighbor, Marya Kondratyevna. Both mother and daughter were asleep, but they waked up at Marfa’s desperate and persistent screaming and knocking at the shutter.

Word Of The Day

bagnio's

Others Looking