Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: June 24, 2025
No; that is not it, that little lump: open it, and you will find within one of the common little Venus gallina. The closet collectors have given it some new name now, and no thanks to them: they are always changing the names, instead of studying the live animals where Nature has put them, in which case they would have no time for word-inventing.
The Venetian comedies of Gallina especially pleased Browning; he went to his spacious box at the Goldoni evening after evening, and did not fail to express his thanks to his "brother dramatist" for the enjoyment he had received.
In England we hardly know what a concentrated homeliness it nourishes; inasmuch as, with us, the castes and classes for whom Goldoni and Gallina and Signor Fogazzaro have written in the patois of the Veneto, use no dialect at all. Neither Goldoni nor Gallina has charged the Venetian language with so much literature as to take from the people the shelter of their almost unwritten tongue.
His taste was already for oddly formed or grotesque figures, and to counteract this tendency Gallina had him copy the most beautiful works of the great masters. Possibly this conventional beginning palled upon his boyish spirit, or he may merely have been impatient to reach Israel and behold with his own eyes the golden city described in his friend's letters.
After which he entered upon the order of the whole service, full of weighty and important considerations: "Nec minimo sane discrimine refert, Quo gestu lepores, et quo gallina secetur;" and all this set out with lofty and magnificent words, the very same we make use of when we discourse of the government of an empire.
And often, at such times, he would abruptly see slouch in among the company a young hoodlum in square-cut coat and under a stiff-rim Stetson hat. It happened to him at the Gallina Society in Oakland one afternoon.
Neither Goldoni nor Gallina has charged the Venetian language with so much literature as to take from the people the shelter of their almost unwritten tongue. Signor Fogazzaro, bringing tragedy into the homes of dialect, does but show us how the language staggers under such a stress, how it breaks down, and resigns that office.
A cockerel, with the carelessness of youth, had selected for his roost the limb of an adjacent oak and was still gazing about him instead of secreting his head under his wing, as cockerels should at sunset. Pablo neatly shot his head off, seized the fluttering carcass, and started plucking out the feathers with neatness and despatch. "Don Mike, he's like gallina con arroz espagñol," he explained.
Dialect is the elf rather than the genius of place, and a dwarfish master of the magic of local things. In England we hardly know what a concentrated homeliness it nourishes; inasmuch as, with us, the castes and classes for whom Goldoni and Gallina and Signor Fogazzaro have written in the patois of the Veneto, use no dialect at all.
MONSTRA evenerunt mihi: Introit in aedes ater alienus canis, Anguis per impluvium decidit de tegulis, Gallina cecinit!* TERENCE. * "Prodigies have occurred: a strange black dog came into the house; a snake glided from the tiles, through the court; the hen crowed."
Word Of The Day
Others Looking