Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 15 maj 2025


Nu först tilläts fröken Kerstin Fleming, jämte hennes kammarpiga och hennes lilla tärna Maju, att söka vila och värme vid den flammande brasan. Du hade gjort bättre att stanna med vår mor Svidja i natt, sade Klas Fleming. Jag har en mission att uppfylla, svarade systern. Vad betyda dessa blodfläckar och denna oordning? Det är hemseder i krigstid, genmälde brodern med ett strävt smålöje.

Den gamle rätade sig, gjorde militärisk honnör och svarade: Jag var stallknekt under kung Gösta, bågskytt under kung Erik och lansknekt under kung Johan. När jag blev för gammal att tjäna i fält, tjänade jag i sju år herr Klas Svidja och lärde unge herr Johan rida. Jag har slagits till lands och sjöss i trettio år och känner knektar, likasom jag känner bönder. Ljugit har jag aldrig och lärer väl minst göra det för en av Flemingesläkten, som sparat åt mig de dagar jag ännu kan ha kvar.

Den unge krigaren föreställde för husets värdinna Kerstin Fleming, hovfröken hos hertiginnan av Östergötland, samt sig själv som ryttmästaren Silversparre vid Närikes dragoner. De befunno sig här genomresa till Svidja gård och ville icke lämna Ekenäs utan att betyga sin aktning för dess berömde kyrkoherde.

För resten heter jag Ivar Bertilsson, kvartermästare, till ers nådes tjänst. Tala! sade fru Karin, föga nöjd med början av denna sammankomst. , eftersom jag fått ordet, vill jag säga det rent ut, att en god skinka som denna Kurjalaskinka och ett gott öl som detta Kurjalaöl skola sökas förgäves i Tavastland och Nyland, om icke Svidja.

Jag måste giva henne bevis att jag talat sant, och jag kan inte nog tacka dig, k. fru Moder, att du Svidja gav i min hand de två kärleksvisorna, som konungen diktat och mig tillsänt, den ena svenska Kymmenegård och den andra tyska till Pernå. Utan dessa papper hade varken jag eller någon annan kunnat övertyga Ebba om huru det rätteligen var.

Anföraren var Klas Fleming, och anledningen till hans order var ett oförmodat möte med hans syster Kerstin Fleming, som kommit från Svidja för att här trycka hans hand, innan han en kvart mil härifrån svängde av åt väster vägen till Åbo.

Kände ni herr Arvid Tönnesson och hans son Ivar av Tavastesläkten? frågade ynglingen vidare, upprörd av dessa minnen. Jag såg dem Svidja och här i Åbo. Stoltare riddare ha icke suttit till häst framför ledet. De fingo sin blodiga bane i Viborg, men de voro män, unge junker, de voro icke oskyldiga piltar, som ingenting ont gjort.

Dagens Ord

eldades

Andra Tittar