United States or Lesotho ? Vote for the TOP Country of the Week !


Och HERREN svarade Job ur stormvinden och sade: Vem är du som stämplar vishet såsom mörker, i det att du talar utan insikt? Omgjorda nu såsom ej man dina länder; jag vill fråga dig, och du giva mig besked. Var var du, när jag lade jordens grund? Säg det, om du har ett stort förstånd. Vem har fastställt hennes mått du vet ju det? Och vem spände sitt mätsnöre ut över henne?

Jag tänkte i min ångest, Herren hafver förskjutit mig, hans öga hvilar icke hedningarnas stad och han hafver lemnat mig i mörkret, men se uppehöll han mig med sin högra hand och förde mig till ljus och klara källor, och jag tänkte: stormen varder mig förstörande, se, bjöd han stormvinden, att den tog mig sina vingar och förde mig till ljufligare ängder.

En gång har jag talat, och nu säger jag intet mer; ja, två gånger, men jag gör det icke åter. Och HERREN talade till Job ur stormvinden och sade: Omgjorda såsom en man dina länder; jag vill fråga dig, och du giva mig besked. Vill du göra min rätt om intet och döma mig skyldig, för att själv stå såsom rättfärdig? Har du en sådan arm som Gud, och förmår du dundra med din röst såsom han?

De tacka HERREN för hans nåd och för hans under med människors barn; de offra lovets offer och förtälja hans verk med jubel. De foro havet med skepp och drevo sin handel stora vatten; där fingo de se HERRENS gärningar och hans under havsdjupet. Med sitt ord uppväckte han stormvinden, att den hävde upp dess böljor.

Du förvandlas för mig till en grym fiende, med din starka hand ansätter du mig. Du lyfter upp mig i stormvinden och för mig hän, och i bruset låter du mig försmälta av ångest. Ja, jag förstår att du vill föra mig till döden, till den boning dit allt levande församlas. Men skulle man vid sitt fall ej sträcka ut handen, ej ropa efter hjälp, när ofärd har kommit?

Denne åtrådde ju att vinna lön genom orättfärdighet; men han blev tillrättavisad för sin överträdelse: en stum arbetsåsninna begynte tala med människoröst och hindrade profeten i hans galenskap. Dessa människor äro källor utan vatten, skyar som drivas av stormvinden, och det svarta mörkret är förvarat åt dem.

Deras pilar äro skarpa, och deras bågar äro alla spända; deras hästars hovar äro såsom av flinta, och deras vagnshjul likna stormvinden. Deras skriande är såsom en lejoninnas; de skria såsom unga lejon, rytande gripa de sitt rov och bära bort det, och ingen finnes, som räddar.

Men om du ser mig, när jag bliver tagen ifrån dig, kommer det dock att ske dig; varom icke, sker det ejUnder det att de nu gingo och talade, syntes plötsligt en vagn eld, med hästar av eld, och skilde de båda från varandra; och Elia for i stormvinden upp till himmelen. Och Elisa såg det och ropade: »Min fader, min fader!