Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 13 september 2025


I bättre smycken hon en bättre lycka klädt, Om lifvet unnat henne den. Min krans är dyster, och min gördel gör din harm; O, när jag knöt dem, tänkte jag: Som jag fattig denna halm ej vuxit har, Ej detta gräs glädjelöst. Dock gärna, furste, för din vilja ville jag I blommor byta sorgens dräkt Och taga denna skarpa tistel från min barm Och gömma i mitt hjärta den."

Efter en vink av Förste Konsuln var den arrangerad som kostymbal. Mademoiselle de La Feuillade hade valt en dräkt, som visst ingen annan under denna tid skulle funnit eller ens ansett rådligt att bära. Hon var klädd som Anne d'Autriche.

Jag anförtrodde honom vår hemlighet och förklarade alltsammans och den gode köpmannen önskade köpa några av mina artiklar, lovade jag att skaffa honom en fördelaktig rabatt. Slutligen fast med tvekan gav han vika för mina böner. Sedan vakade jag över min mor och många dagar hade inte gått, förrän jag fick se henne sätta sig sin bästa dräkt och lämna vårt hem.

Man påstod att han hade sina rendez-vouser i skogen om morgnarna. Jag brukade se honom ibland Norra Djurgården, vid Skuggan och Fiskartorpet som man nu vill vandalisera med flottstationen, skola vi tillåta det? Lavén tog sin morgonritt härute och han gjorde sig utmärkt till häst, elegant i stil och dräkt. Oftast var han ensam. Men en morgon föll det mig in att Södra Djurgården.

Vid andra tillfällen överraskade han henne, knäböjande under ivrig bön och klädd i botgörerskans enkla dräkt. Ofta bad hon att bikta, och bikten vart steg för steg djupare. Hon yppade icke blott de handlingar, i vilka hon fruktade, att något felsteg dolde sig, utan småningom även varjehanda känslor, som rört sig i hennes barm och dem hon misstänkte vara av syndig art.

Det förekom således aldrig någon särdeles påfallande, att han, när hon i sin ljusgröna dräkt som Madame Récamier hade lancerat den vita färgen, hade Edmée hårdnackat adopterat den gröna med sin egendomligt fria, kungliga hållning, långsamt trädde in i Madame Bonapartes salong, att han vanligen avbröt sitt samtal för att med blicken följa alla hennes rörelser.

Den unga grefven, Han, vår stolta baronessas släkting, Kom i går; man säger, att hon väntar För sin äldsta dotter nu hans anbud. Men i morgon gifva stadens alla Unga herrar bal af tacksam aktning för baronessans hus som grefven. Du, min goda dotter, får, andra Glädjas, sitta ensam här och tråka, Ordna andras dräkt och glömma egen.

Han skildrade nu sitt förhållande till henne för att visa, huru själafienden insmyger sig i känslor, där man minst av allt anar hans närvaro, huru han kläder sig i medlidandets och syskonkärlekens dräkt, hur han strör jordiskt stoft själva bönens vingar och blandar sitt gift i andaktens ädlaste vin. Det dröjde likväl länge, innan författaren hade kommit till inseende härav.

En förtjusande dräkt, sade han högt, vänd till Berthier. Det är ett stycke äkta Lyonersiden, och det gläder mig att se något franskt i detta kosmopolitiska sällskap.

I denna dräkt man dig ej känna skall, till dess du hunnit fram till våra vänner, och färden går helt lätt här öfver viken, dit knapt en vilsen kula nå'ngång kommer. SIGRID. O, att den hunne mig! Och du ej frågar om jag det ville... JOHAN FLEMING. Svara, Sigrid, mig, säg öppet du gaf din hand åt mig, gaf du af kärlek den? SIGRID. Har jag dig gifvit ett skäl till tvifvel om min tro?

Dagens Ord

övertjällade

Andra Tittar