Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Uppdaterad: 7 september 2025


Över lejon och huggormar skall du fram, du skall trampa ned unga lejon och drakar. »Han håller sig intill mig, därför skall jag befria honom; jag skall beskydda honom, därför att han känner mitt namn. Han åkallar mig, och jag skall svara honom; jag är med honom i nöden, jag skall rädda honom och låta honom komma till ära. Jag skall mätta honom med långt liv och låta honom se min frälsning

De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. Sela. Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig fall. Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. Sela. Jag säger till HERREN: »Du är min GudLyssna, o HERRE, till mina böners ljud.

Natten tillbringa vi värdshuset, där min mor jämte barnet min enträgna begäran har tagit nattkvarter för att beskydda mig mot dödens tillbud, vilka jag har förutkänt genom det sjätte sinne, som utbildats under inflytande av marter under sex månader i följd. Klockan tio kvällen kommer en vindstöt och ruskar min dörr, som går utåt korridoren. Jag fäster den med träkilar.

Och hur föll han, Banes son, Strainja?" begynner tjänaren berätta: "Alla föllo de i striden döde. Där han stupade, den höge tsaren, Många kastspjut ligga där i spillror, Turkiska och serviska i blandning; Serviska de flesta där dock äro, Slängda alla, alla att beskydda Vår behärskare, den höge tsaren. Jug den gamle ren i främsta ledet Föll den första, innan striden börjat.

Trängtar du efter evig skönhet, obefläckad oskuld, oförgänglig lycka, sök den icke jorden, men hoppas evighetenFrån och med andra upplagan är, som man finner, slutet väsentligen ett annat; slutackordet är ej längre disharmoniskt. Skillnaden mellan andra och tredje upplagan är mest språklig; ord som pröva, befalla, beskydda, äro utbytta mot fresta, mana, hägna o. d.

Innan denna dag Har nått sin kväll, är af din morgon blefven kväll, En kväll, som hunnit natten, förrn den ägt sin dag; Ty hvem skall oss beskydda? EURYSAKES. Svärd, hvar får jag ett? Min vänstra hand i lösen för ett dubbelsvärd I denna högra! EUBULOS. Ja, ja, Ajas lefver än, Den stolte Telamoniern lyfter högt ännu Sitt hufvud bland oss, eldig, modig, trotsande.

de utplånas ur de levandes bok och icke varda uppskrivna bland de rättfärdiga. Men mig som är betryckt och plågad, mig skall din frälsning, o Gud, beskydda. Jag vill lova Guds namn med sång och upphöja honom med tacksägelse. Det skall behaga HERREN bättre än någon tjur, något offerdjur med horn och klövar. När de ödmjuka se det, skola de glädja sig; I som söken Gud, edra hjärtan skola leva.

Det vår fader icke göra, han skall icke lemna vår dufva åt falken. O Elisama, svarade Maheli, falken kan väl sönderslita dufvan, men icke varder hon derföre en falk. Herren varder mig ledande och skall beskydda mig för ohelgande. Nej, Maheli, det får icke ske, vår fader skall höra mina ord, han får icke lemna dig åt styggelsen.

bläddrar jag i min skyddspatron Orfilas kemi och finner där hemligheten av mitt förfaringssätt. Denna gamla glömda och föraktade kemi från 1830 har blivit mitt orakel, som bistår mig i kritiska ögonblick. Mina vänner Orfila och Swedenborg beskydda, uppmuntra och bestraffa mig.

Han tillämpar därvid en grundsats som han har ur erfarenheten: det är ens eget fel om en icke kan komma fram. , men de, vilka icke låta beskydda sig, eller de, vilka icke äro nog lyckliga att falla de beskyddande damerna i smaken? De finnas icke till för dem.

Dagens Ord

övertjällade

Andra Tittar