United States or French Polynesia ? Vote for the TOP Country of the Week !


Han gav nøie agt paa fyren. „Det er klart at han vil se at komme i forbindelse med os. Men hvorfor kommer han ikke nærmere, mon?“ Tony og Kerr kom nu ogsaa bort til vinduet og betragtet fyrens underlige fagter. Nu vinket han som en rasende. „Jeg faar gaa ned til utgangsdøren og be ham komme over til os,“ mente Longley.

Han kom naturligvis, og uten at ane det dumpet jeg midt oppi det med en kjeltring. Da det var i juleferierne, hadde jeg mine to gutter, Jack og Tony, hjemme, og nu kom de ogsaa ind i historien om familieskatten. For flere aar siden, før min hustru døde, hadde hun fortalt smaagutterne noget av denne romantiske historie om skatten.

Føreren satte et truende ansigt op og sa paa gebrokkent engelsk: „Papirer! Forstaar? Papirer!“ Saa gjorde han en pause, saa skarpt paa dem og tilføiet: „Skatten! Penge! Forstaar hvad?“ Tony sa ingenting, stod der bare blek og bestemt, mens Jack rystet paa hodet og svarte lavt men tydelig: „Forstaar ikke.“ Manden gjentok utaalmodig sine spørsmaal. Jack rystet fremdeles uforstaaende paa hodet.

Da de andre fik se hvad Kerr og Tony hadde set, blev de staaende aldeles maalløse. Longley var den første som fik fatningen igjen: „Dette tænker jeg opklarer mysteriet med den underlige lyd inde i fjeldet, Sir Ralph.“ „Hvordan? Jeg er ikke ganske med, De mener ?“ „At den lyden vi hørte, var vand som sildret og fløt gjennem fjeldet.“

Jack og Tony moret sig storartet; med undtagelse av et par timers søvn paa Dales kontor, hadde de været i aktivitet hele natten, og været til virkelig nytte med at løpe erender og ta imot telefonbesked. Nu drøftet de med sin far hvad de skulde ta sig til paa den lange reise. Tony hadde sendt bud hjem efter sit fotografiapparat, som han vilde ha med.

Jack, som stod med kikkerten, mens Tony utaalmodig ventet paa sin tur til at faa se, satte i et forbauset utrop, og vendte sig raskt mot de andre: „Der kommer en mængde smaa røksøiler ut fra aeroplanet. Sandelig tror jeg ikke de skyter!“ ropte han ophidset. „Se far, se

Fem minutter tilstaaes ikke mer,“ sa Sir Ralph. „Da maa vi avsted. Tony, gi mig cigarkassen.“ De røkte og passiarte en stund, men da Sir Ralph sa at han ikke kunde føle sig tryg før de var i luften igjen, reiste de sig alle for at gjøre sig istand til avreisen. Men da Kerr skulde sætte motorerne igang, kom der et par eksplosioner. Der var noget i veien. „Hallo?“ ropte Dale.

Og faar vi ikke nogen tydeligere ledetraad end det, saa kan vi bli gaaende her hele resten av vort liv og grave og rote og spekulere og tøve.“ „Høist besynderlig og høist nedslaaende,“ sa Dale. „Men der er nogens mening vi ikke har hørt endnu. Hvad sier vore konkurrenter til den opsatte præmie?“ Tony rystet modløs paa hodet. „Jeg saa bare solen skinne over hele fjeldet. Det er det hele.“

Jack, 16 aar gammel, lever bare for lek og sport. Ikke sandt, din slyngel? Og her er Tony, 14 aar gammel. Han er slik en læsehest, at han alt vet mere end sin far.“ Nu kom bestyreren frem og hilste paa Sir Ralph, og blev præsentert for de andre, mens han lykønsket dem alle med den storartede flyvning.

Tony hadde gjort alt istand, hadde kastet det sorte klæde over apparatet og flyttet sig hit og dit for at faa den rigtige bakgrund: Han saa ivrig til alle kanter, mens de andrefilmetog efterlignet kinematograf-skuespillere. I