United States or American Samoa ? Vote for the TOP Country of the Week !


Da jeg kom til Basarerne, gik jeg hen til Springet og drak lidt Vand; jeg op Klokken var ti i Vor Frelsers Tårn.

Jeg ser ikke nogen synd i at to unge mennesker, som elsker hinanden og føler, at de hører sammen, gir sig hen til hinanden under lovlig eller ulovlig form. Men jeg forførte virkelig Rebekka. Hun var uskyldig, da jeg møtte hende ikke bare saan rent legemlig mener jeg. Jeg saa, hvordan hun var hun ante det ikke selv.

Travlheden omkring mig, Hejsesangene, Gangspillenes Støj og den uafbrudte Raslen med Jærnkættingerne passed lidet til den Luft af tæt, muggen Middelalder, der skulde stå som en Tåge i mit Drama. Jeg pakked Papirerne sammen og rejste mig. Nu var jeg alligevel kommet velsignet Glid, og jeg følte klart, at jeg kunde udrette noget nu, hvis alt gik godt. Bare jeg havde et Sted at ty hen til!

De optog atter deres Samtale, og hen ad Klokken tolv kom Zina og Vasily Verbitzky, der var kommen fra Schweiz sammen med Helene. Andrey havde holdt sit Løfte om at sørge for, at de begge to snart fik Lov til at vende tilbage til Rusland. Zina var i den højeste Ophidselse, og selv Vasilys urokkelige Ansigt viste Tegn paa Sindsbevægelse. „Hvad er der i Vejen?“ spurgte Georg.

Jeg vil gaa hen til Varia Voinova og følge med hende, naar hun som sædvanlig aflægger sit Besøg hos Søstrene Dudorov.“

En Politibetjent står nogle Skridt borte og iagttager mig; han står midt ude i Gaden og lægger ikke Mærke til noget andet end mig. Idet jeg slår Hovedet op, mødes vore Øjne; han havde kanske stået der i længere Tid og bare set mig. Jeg tager min Hat op, sætter den og går hen til Manden. »Ved De, hvormange Klokken ersiger jeg.

Om jeg ikke havde begået den beklagelige Tankeløshed at lægge min Lommebog hjemme! Om jeg ikke måtte have den Ære at bringe Hr. Statsråden tilsengs? Og i yderste Alvor, med mange Ceremonier gik jeg hen til Briksen og lagde mig. Det var nu bleven lyst, at jeg kunde nogenlunde skimte Cellens Omrids, og lidt efter kunde jeg se det svære Håndtag i Døren.

Derpå gik jeg til din sovestue og fandt dig der blandt dine kvinder; nu, hvad siden fulgte, det ved du; jeg for fra Island med en fager , som jeg havde svoret, og du har siden trofast fulgt mig hvor jeg stævned hen. Bolde husbond! Du øved hin stordåd; o, det burde jeg tænkt; ingen, uden du, var dertil istand! Hjørdis, denne stolte og ypperlige kvinde, kunde du vundet, og kåred dog mig!

Indtrykket af den glade Morgen overvælded mig, jeg blev uregerlig tilfreds og gav mig til at nynne af Glæde, uden nogén bestemt Grund. Ved en Slagterbutik stod en Kone med en Kurv Armen og spekulered Pølser til Middag; idet jeg passered hende, hun hen mig. Hun havde blot én Tand i Formunden.

«Femogtyve katter faar jeg » hun snudde sig litt og skydset væk en prospektkortsælger, som var kommet bort til dem og anbefalte sig paa litt av alle mulige sprog. Og hun lutet sig utover rækverket igjen og stirret tankeløst ned i det skyggede græs gav sig hen i den lille lykkelige træthet efter en lang soldags utallige kys ute i den blekgrønne kampanje.