United States or Zimbabwe ? Vote for the TOP Country of the Week !


Endda hun var sikker paa, at Cesca holdt av Ahlin. Var det ham, som ikke brød sig om hende mere ? Cesca hadde hat det vondt det aar, hun hadde været gift, det skjønte Jenny. Hun var blit saa liten og forknyt. Forfærdelig smaat hadde de hat det, og Cesca sat time efter time om kvelden inde paa Jennys sengekant og klaget sine huslige gjenvordigheter.

Var jeg måske ikke lige berettiget til at leve som hvemsomhelst anden, som Antikvarboghandler Pascha og Dampskibsekspeditør Hennechen? Om jeg kanske ikke havde Skuldre som en Rise og to svære Arme at arbejde med, og om jeg måske ikke havde søgt endog en Vedhuggerplads i Møllergaden, forat tjene mit daglige Brød? Var jeg lad?

»Jasagde han og smilte, »således er det! Har de sovet godt da?« »Som en Statsrådsvaredjeg. »Som en Statsråd!« »Det glæder migsagde han og rejste sig. »GodmorgenOg jeg gik. En Billet, en Billet også til mig! Jeg har ikke spist over tre lange Dage og Nætter. Et Brød! Men der var ingen, som bød mig en Billet, og jeg turde ikke begære en. Det vilde øjeblikkelig vakt Mistanke.

Han kunde ikke se noget særlig ved det. «Naa, der er maten! Hun skal faa dem i hodet, hvis de er haardkokte, skal hun nei gudskelovHelge var ikke sulten. Ialfald nu fik han halsbrænding av den sure, hvite vin, og det usaltede, bare brød kunde han vanskelig faa ned.

Og hun byttet frisertrøien med sin lange kimono. «Saa. Værsgod, sæt Dem ut paa balkonen da, saa skal jeg lave te til DemHun flyttet ut en taburet og satte frem brød og ost. Gram saa paa hendes bare, hvite armer og kimonoens lange ærmer, der flagret om hende. Dragten var mørkeblaa med gule og violette iris utover. «Hvor nydelig den kjolen er den ser ut som en egte geishadragt!» «Ja den er egte.

Hun tænkte paa disse venners kjærlighet, tænkte ogsaa paa Jens Mattias og barneflokken hjemme. Stakkars dem! det var nok en trist juleaften uten mor. Hun kunde ikke forstaa hvorledes alt hang sammen. Hun syntes verden var saa helt anderledes end den hadde været. Det var som om ingen brød sig om hende.

Sandt, o sandt! hulked bag mit Senggevandt Mary Ann med brudte Røst For en Moder, som beskyldes af sig selv for Sønnens Mord, for en Viv, som brød sit Ord, gives ei paa Jorden Trøst; ja jeg frygter, under Jord, om med Steen end Graven fyldes, kan ei Ro for hende ventes.» «Mary Ann! afbrød jeg blidt Lad Gud Herren være Dommer over hvad med Francis hændtes, det du bittert har fortrudt!

Hun var nærmest skromlet i figuren skjønt ansigtet var friskt og farverne nydelige . Det han hadde lyst til, var at snakke med frøken Jahrmann. Hun var spillende vaaken nu, men aldeles optat av Ahlin og Heggen. Imens spiste frøken Winge speilegg og bart brød og drak kokende melk til. «Det var da et mystisk publikumvendte han sig allikevel til hende. «Rene forbrydertyper altsammen, synes jeg

Og folk vilde trodd, naar vi gjorde det slik, at vi var nødt til at gifte os. Og det vilde jeg heller ikke. Endda de trodde jo naturligvis det værste men det var jeg likeglad med. Jeg visste godt, jeg ødela aldeles mit rygte for hans skyld. Men det brød jeg mig ikke om. Skjønner du det jeg gjør det ikke .

Hun hadde elsket mig fra vi var barn uten at jeg saa det eller brød mig om at se det. Da hun hørte, jeg var gift, egtet hun en mand, som svor paa, hun kunde redde og opreise ham, hvis hun gjorde det. Ja jeg vet, du spotter over denslags redningsforsøk.