United States or Germany ? Vote for the TOP Country of the Week !


"Maar, sir! als gij mij niet aanhoort, worden de gevangenen daarginder voor uw oogen opgeknoopt." "Gaat dan gerust uw gang! Er zijn hier in de boerderij stroppen genoeg voor u allen." Dat antwoord had de tramp niet verwacht. Hij wist zeer goed, dat men het niet wagen zou, zijn bedreiging ten uitvoer te brengen.

LONA. Ja waarachtig is het mij ernst. Is zij niet frisch en gezond en braaf? Zij is net een vrouw voor Johan. Zoo een heeft hij daarginder net noodig; dat zal wat anders zijn dan een oude stiefzuster! MEVR. BERNICK. Dina! Dina Dorf! Denk toch eens aan!... LONA. Ik denk in de eerste plaats aan het geluk van mijn jongen.

BERNICK. Blijf daarginder, Johan; blijf zwijgen, en ik ben bereid alles met je te deelen.... JOHAN. Hou je geld maar; maar geef mij mijn goeden naam terug. BERNICK. Door den mijnen op te offeren! JOHAN. Dat moet je maar met je eigen wereldje zien klaar te spelen. Ik moet en kan en wil Dina hebben. Daarom ga ik morgen al weg met de "Indian Girl". BERNICK. Met de "Indian Girl"? JOHAN. Ja.

Onderwijl had baron Rozen zich een weinig hersteld en vertelde, dat hij met nog vier anderen vooruit was gereden. "'Uwe Hoogheid, onderbrak hier een soldaat, die boven op een hooiwagen lag, het verhaal, 'daarginder op den weg ligt nog iemand en ik geloof dat hij zich beweegt. "'Voorwaarts, looppas! beval ik, en zelf stormde ik reeds weg.

Gij weet het wel: Daarginder, aan gene zijde van den Oceaan, daar bloeit en daar tiert het op Engelands bodem; daar behoedt een schoone zegenrijke wet die arme arme fabriekskinderen voor den ellendigen toestand, waarin zij hier te lande verkeeren. Dáár zijn hunne werkuren minder in aantal; daar gaan ze ter schole en worden ze onderwezen, drie, ja vijf uren per dag.

"Ik ben geen man, om andere eerlijke menschen dood te slaan, en als gij mijn heer vinden wilt, zoek hem dan daarginder in het gebergte, waar hij zich met veel kunst en knapheid stapelgek houdt."

Hoort ge daarginder dáár in dien donkeren hoek, dat klagende stemmetje wel. Het kermt om water.... water! Ontelbare malen hoort ge dat: water! En dan, als wierd het stemmetje moe van altijd datzelfde woord, dan kreunt het: "Dorst, dorst!" Ouders! hoort ge uw kind dan niet?

Hier, Dina, neem jij de châle mee van mijn vrouw en ga met haar meer. Johan blijft bij mij, Betty-lief. Ik moet nog eens het een-en-ander hooren over de toestanden daarginder. MEVR. BERNICK. Goed! Maar kom gauw weer bij ons; je weet waar wij te vinden zijn. Johan, nu zijn wij alleen: laat mij je nu eens danken. JOHAN. Ach wat!

Maar naar alle waarschijnlijkheid zijn onze rendieren door de wolven verslonden. Arme beesten, zeide Napoleona, ik hield al evenveel van ze als van Vermout en Gladiator. Die zouden stellig ook door de wolven opgevreten zijn, als ze daarginder niet verdronken waren, voegde Sander er bij. Helaas ja, dat zou zeker gebeurd zijn, stemde Cascabel met een diepen zucht toe.

Achter hem snoof Droll naar links en rechts in de lucht; en zei toen: "Dat is rook; die komt van daarginder; wij moeten dus daar naar de laagte. Maar laat ons voorzichtig zijn; want het is juist, verbeeld ik mij, of het daar lichter wil worden. Dat kan van niets anders wezen dan van het vuur."