United States or Rwanda ? Vote for the TOP Country of the Week !


Er is toch niets met "de Palmboom"? KRAP. "De Palmboom" kan morgen in zee, maar.... BERNICK. Met de "Indian Girl" dus? Dacht ik het niet dat die stijfkop.... KRAP. De "Indian Girl" kan ook uitzeilen morgen; maar ... die zal 't niet ver brengen. BERNICK. Wat bedoelt u? KRAP. Neem mij niet kwalijk, mijnheer; de deur staat áán en ik geloof dat er iemand binnen is.... Ziezoo.

Olaf ... met de "Indian Girl"! Neen ... neen! LONA. Ja, 't is waar! Nu begrijp ik het ... ik zag dat hij uit het raam sprong. Krap, hou de "Indian Girl" op om alles in de wereld. Onmogelijk, mijnheer. Hoe kan u denken dat.... BERNICK. Wij moeten het schip ophouden.... Olaf is aan boord! KRAP. W

Sir Thomas Holdich beschrijft het landschap Makran uitstekend in zijn werk The Indian Borderland aldus: "Een eentonige reeks van ketenen, de eene achter de andere als de ribben van een walvisch, zich verheffend boven lage slijkheuvels met hier en daar een zoutige plas en, als eenig versiersel, wat tamarinden met neutrale tinten en gele stengels van vergeten gras van 't vorig jaar, zoo zag het landschap er uit, dat wij maar al te dikwijls onder de oogen hadden".

Lona, je moet dat verhinderen! Vergaan...? AUNE. Excuseer, is meneer de consul bezig? Wat wil je? AUNE. Verzoeken of ik meneer een vraag mag doen? BERNICK. Nou ja; gauw dan. Wat wou je vragen? AUNE. Ik wou vragen of het vast staat ... onomstootelijk vast ... of ik afgedankt word als de "Indian Girl" morgen niet zou kunnen uitzeilen? BERNICK. Wat is d

AUNE. Anders weet ik niet, meneer de consul. BERNICK. Dus de "Indian Girl" zeilt uit?... AUNE. Morgen? BERNICK. Ja. AUNE. Goed. O zoo, hij was dus hier. Heeft hij bekend? BERNICK. Hm...; heeft u iets ontdekt? KRAP. Waarvoor zou dat nog noodig zijn? Zag u niet aan zijn oogen dat zijn geweten niet zuiver is? BERNICK. Och wat;... zoo iets kan men niet zien. Heeft u iets ontdekt, vraag ik?

BERNICK. O, het gezin is immers de kern der maatschappij. Een goed tehuis, achtenswaardige en trouwe vrienden, een kleine, gesloten kring, waarin geen storende elementen hun schaduw werpen.... KRAP. De buitenlandsche post, mijnheer de consul;... en een telegram van New-York. Ah, van de reederij ... over de "Indian Girl". RUMMEL. Zoo? is de post gekomen? Ja, dan moet ik naar huis.

Maar wat is het dan dat niemand hooren mag? KRAP. Het is dit, dat Aune van plan schijnt te zijn de "Indian Girl" met man en muis naar den kelder te laten gaan. BERNICK. Maar de hemel zij ons genadig, hoe kan u denken...? KRAP. Ik kan het mij anders niet verklaren, mijnheer. BERNICK. Maar zeg mij dan toch met een paar woorden.... KRAP. Dat zal ik.

Wij weten zeer bepaald, dat zij sedert kort hun strijdbijlen weer opgegraven hebben en daarom moeten wij van Fort Mormon en van Indian Fort aanhoudend patrouille rijden." "Zoo? Daarvan weten wij nog niets." "Dat geloof ik graag; want gij komt van Colorado, en zoo ver kan dat nieuws nog niet doorgedrongen zijn. Uw weg loopt midden door het territoor der Utah-Indianen.

MEVR. BERNICK. Ja, kom mee! O, Dina, wat een geluk voor je! MARTHA. Vaarwel, Johan! Hum ... nou moet ik dan toch zeggen.... Niet den moed verliezen, jongen. BERNICK. Johan, nu ga je toch niet weg met de "Indian Girl"? JOHAN. Juist nu wel. BERNICK. Maar dan kom je toch niet terug? JOHAN. Ik kom wèl terug. BERNICK. Na wat er gebeurd is? Wat wil je dan nu nog?

Je schiet niets op met de reparaties. "De Palmboom" had al lang onder zeil moeten zijn. Mijnheer Vigeland komt hier iederen dag er over zaniken; hij is een lastige man om mee samen te werken. AUNE. "De Palmboom" kan overmorgen in zee gaan. BERNICK. Zoo, eindelijk. Maar die Amerikaan, de "Indian Girl," die hier nu al vijf weken ligt en.... AUNE. De Amerikaan?