Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Actualizado: 8 de mayo de 2025
Temió que, replegado á la pared contra la puerta de una casa, teniendo inmediatamente pegada á sí á las espaldas para protegerla de todo ataque de costado á doña Clara, no la hubiese alcanzado algún golpe del bufón. ¡Una luz, una luz! exclamó Quevedo . ¿No traéis con vosotros una luz para ver lo que ha acontecido á doña Clara? ¡Cómo! ¿Está doña Clara con vos? dijo el padre Aliaga.
Y agárrate bien la mitra, que corre peligro de caérsete, o, si te parece mejor, te enviaremos a que la escondas en la República de Andorra, o en una diócesis in partibus, en donde estarás como Quevedo, o como el alma de Garibay. La duquesa llevaba la de perder, habiendo perdido ya la serenidad.
Pero, ¿quién es vuestro padre? El excelentísimo señor don Pedro Téllez Girón, duque de Osuna, marqués de Peñafiel, conde de Ureña, virrey de Nápoles, y capitán general de los ejércitos de su majestad dijo con amargura el joven. ¿Y os pesa de ello, don Juan? dijo Quevedo cambiando de tono. Pésame por mi madre. ¿Sabéis quién es vuestra madre? No; ¿y vos? Tampoco contestó prudentemente Quevedo.
Pedro Sarmiento, ayuda de cámara del rey, y Juan de Urdiales, maestro de ceremonias, los que se han encontrado más á mano. Vamos, pues; allá, y no retardemos la felicidad de los enamorados. ¡Y llevar yo cuarenta y ocho horas sin dormir por descanso de viaje! Ya dormiréis bien esta noche... Y la condesa asió á Quevedo de una mano, y guiándole desapareció con él por una puerta.
Y... vedme muerto, que entre un tuvo y un no tiene, hay un mundo de por medio. En prisiones me han tenido, y hoy á la corte me vuelvo á ser pelota de tontos y pasadizo de enredos. Pues en lo de hacer hablar con vos en verso al más topo cuando queréis, sois el mismísimo Quevedo de hace tres años; cinco minutos lo menos hemos estado hablando en romance.
Páginas sueltas: traducción del mismo; 3 pesetas. Retratos literarios: traducción del mismo; 3 pesetas. Italia: traducción del mismo; 2 tomos, 6 pesetas. Los amigos: traducción del mismo; 3 tomos, 9 pesetas. Poesías: traducción del mismo; 3,50 pesetas. =BIBLIOTECA de autores escogidos. A 1 y 1,25 pesetas cada tomo.= Quevedo. Marco Bruto; un tomo. Sauvestre. Un filósofo en una guardilla; un tomo.
Pero Quevedo no había contado con el reblandecimiento de la tierra por una lluvia que había sido constante durante cuatro días, y sucedió lo que no podía menos de suceder: que al llegar al suelo se clavó hasta las rodillas en una tierra gredosa, quedando preso y en la completa imposibilidad de salir por sí solo. Dejémosle allí para concluir este capítulo y sigamos á la condesa de Lemos.
Las medias y los zapatos del ventero. ¡Ah! pues... sí... bien... y á Madrid á escape. Como gustéis. Pues en marcha dijo Quevedo , ya estoy listo. Esperad, esperad un momento á que yo esté listo también. Quiero daros resguardo, la noche es obscura y mala y no sabemos lo que os puede acontecer de aquí á Madrid, que hay media legua larga.
Pero de repente Quevedo hubo de despertar al contacto de una mano que le movía. Abrió los ojos, se los restregó, se desperezó, y... se encontró todavía á obscuras. Salid, don Francisco dijo la voz del alcalde Sarmiento.
La reina se puso levemente pálida. Dios nos ayudará, sin embargo dijo , como ya ha empezado á ayudarnos procurándonos á ese joven, que indudablemente es leal. Y amigo de don Francisco de Quevedo... que está en la corte. Pues bien; nos valdremos de don Francisco por medio de ese joven, que pronto será también de palacio y además está enamorado como un loco de ti y con razón...
Palabra del Dia
Otros Mirando