Such, with the admirable paintings of the Dutch School, are the chief objects that attract the traveller to the Netherlands, independently of the desire to study human nature, which here also will find ample materials. Descrizione di Ludovico Guicciardini di tutti Paesi Bassi. Antwerp, 1501. fol.
In order to wind the first chain around my neck, Mauleon and D'Arzenac, 'a tutti quanti', were sacrificed for me without my soliciting, even by a glance, this general disbandment. I could interpret this discharge. I saw that the fair one wished to concentrate all her seductions against me, so as to leave me no means of escape; people neglect the hares to hunt for the deer.
"You've got a little money left, haven't you, Tuttu?" enquired Tutti, who was always practical; "Couldn't we buy some cakes. I really feel very hungry." "Certainly not," said Tuttu, firmly, "I shall put it inside the scaldino for grandmother. That'll be the second surprise. Don't you see, Tutti?" "But it's only two half-pennies," argued Tutti.
Wed this voice to the poetry, and it finds passage 'twixt your ribs, as on the point of a driven blade. Do I cry the sweetness and the coolness of my melons? Not I! Try them." The signorina put her hand out for the scroll he was unfolding, and cast her eyes along bars of music, while Agostino called a "Silenzio tutti!" She sang one verse, and stopped for breath.
They went about piano, piano, making known the merits of the concern through the medium of stock-exchange gossip. They could only exploit the victim in his own house, on the Bourse, or in company; so they reached him by means of the skilfully created rumor which grew till it reached a tutti of a quotation in four figures "
In 1834 the prince published two books, Tutti Frutti, a collection of stories and sketches, and Observations on Landscape-Gardening. Tutti Frutti was by no means so popular as the Briefe eines Verstorbenen, but the Observations took rank as a standard work.
If, three weeks hence, you write him a short compliment of congratulation upon the occasion, he, his mother, and 'tutti quanti', would be extremely pleased with it. Those attentions are always kindly taken, and cost one nothing but pen, ink, and paper. I consider them as draughts upon good-breeding, where the exchange is always greatly in favor of the drawer.
I found this of his the other day, and must needs close up my notes with it. The very notion of it was, in his time, a convention; a series of sonnets bound together by an argument; a Vita nova without its overmastering occasion. Simonetta was dead; whereupon "tutti i fiorentini ingegni, come si conviene in si pubblica jattura, diversamente ed avversamente si dolsono, chi in versi, chi in prosa."
Be this as it may, the principal subject and some of the passage-work remind one of the time of the concertos; other things, again, belong undoubtedly to a later period. The tutti and solo parts are unmistakable, so different is the treatment of the pianoforte: in the former the style has the heaviness of an arrangement, in the latter it has Chopin's usual airiness.
"Here Epicurus hath his fiery tomb, And with him all his followers, who maintain That soul and body share one common doom"; and is still better rendered by Dr. Parsons, "Here in their cemetery on this side, With his whole sect, is Epicurus pent, Who thought the spirit with its body died." "Suo cimitero da questa parte hanno Con Epieuro tutti i suoi seguaci, Che l'anima col corpo morta fanno."