United States or Faroe Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Now be ye passing welcome, ye two knights, Folker, the brave, and Sir Hagen likewise, to me and to my lady, here in this our land. She sent you many a messenger to the Rhine." Then spake Hagen of Troneg: "I heard much talk of that, and were I not come to the Huns for the sake of my lords, I should have ridden in your honor to this land."

When Hagen of Troneg saw Folker dead, that was the greatest sorrow, that he had gained at the feasting in kinsman or in liegeman. Alas, how fiercely Hagen gan venge the knight! "Now old Hildebrand shall not profit by this deed. My helpmate lieth slain by the hero's hand, the best war comrade that I did ever win." Higher he raised his helmet, and ran, slashing as he went.

At this the knight of Troneg grew wroth of mood. "I will not that ye take any with you on the way, who durst better ride to court than I. Sith ye will not turn you, I will well show you that." Then spake the master of the kitchen, Rumolt, the knight: "Ye can well have the strangers and the home-folk cared for here, after your own desire, for ye have full store of goods.

Then spake Hagen of Troneg: "Yonder I see Sir Dietrich coming hither; he would fain encounter us, after the great sorrow, that hath here befallen him. To-day we shall see, to whom one must give the palm. However strong of body and grim of mood the lord of Berne thinketh him to be, right well dare I match him," so spake Hagen, "an' he will avenge on us that which hath been done him."

"Mulled wine" translates M.H.G. "lutertranc", a claret mulled with herbs and spice and left to stand until clear. "Mark". See Adventure V, note 5. ADVENTURE IX. How Siegfried Was Sent To Worms. When they had thus fared on their way full nine days, Hagen of Troneg spake: "Now mark ye what I say. We wait too long with the tidings for Worms upon the Rhine.

All one day they must needs stay there, and a full night too. What good cheer men gave them! After that they had to ride to Rudeger's land, to whom the tidings were brought full soon. When the way-worn warriors had rested them and came nearer to the Hunnish land, they found a man asleep upon the border, from whom Hagen of Troneg won a sturdy sword.

The hero of Troneg spake: "I do it in the hope that if we have a coward on this journey, who through faint-heartedness would run away, that in this stream he may die a shameful death." They had with them from Burgundy land a hero of his hands, the which was named Folker. Wisely he spake all his mind. Whatever Hagen did, it thought the fiddler good.

Two stately youths became my hostages, he and Walther of Spain. Here they grew to manhood; Hagen I sent home again, Walther ran away with Hildegund." He bethought him of many tales that had happed of yore. He had spied aright his friend of Troneg, who in his youth had given him yeoman service. Later in his old age he did him many a dear friend to death.

Hagen there was of Troneg, thereto his brother Dankwart, the doughty; Ortwin of Metz ; Gere and Eckewart, the margraves twain; Folker of Alzei, endued with fullness of strength. Rumolt was master of the kitchen, a chosen knight; the lords Sindolt and Hunolt, liegemen of these three kings, had rule of the court and of its honors. Thereto had they many a warrior whose name I cannot tell.

Kriemhild then gan send for Hagen of Troneg and also for Ortwin, to ask if they and their kinsfolk would be Kriemhild's men. At this Hagen waxed wonderly wroth. He spake: "Certes, Gunther may not give us to any in the world. Let others follow as your train. Ye know full well the custom of the men of Troneg: we must in duty bound remain here with the kings at court.