Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: June 29, 2025
And he represented America as little as he echoed the voice of the people. Nor is it in the works of the humourists that we shall catch a glimpse of the national character. They, too, cast no shadow but their own. They attain their effects by bad spelling, and a simple transliteration reveals the poverty of their wit.
The most imposing sacrifice is that of the horse, and an offering of constant occurrence is that of the intoxicating liquor, in India Soma, in Persia by a recognised transliteration Homa, which is itself viewed as a cosmic principle of life, and addressed as a deity.
They chose to retain the Hebrew usage, and print the divine name in unmistakable type so that its personal meaning could not be mistaken. On the other hand, disputes since their day have shown how they translated when transliteration would have been wiser. Illustrate with one instance. There is a Hebrew word, Sheol, with a Greek word, Hades, which corresponds to it.
Therefore, I expect that, when the experts translate this document, the translation or transliteration will be a mere farrago of unintelligible nonsense. But we shall see, and meanwhile the facts that we have offer several interesting suggestions which are well worth consideration." "As, for instance ?"
It is a remarkable code, quickly made available through translation and transliteration by the Assyrian scholars, and justly named, from its royal compiler, Hammurabi's code.
With such inspiring words as these, are we to remain any longer unmoved and inactive? His trumpet-call resounds on every side, and summons us to service; are we to tarry and hesitate? His voice is calling aloud from every land; let us march on, unfettered and unafraid, and fulfill our glorious Destiny. Haifa, Palestine, March 12, 1923. Transliteration of Bahá’í Terms
CN. was the recognised abbreviation for Gnaeus. In Cicero's time Z was taken into use again as well as the Greek Y, and the Greek combinations TH, PH, CH, chiefly for purposes of transliteration. The Emperor Claudius introduced three fresh symbols, two of which appear more or less frequently on monuments of his time. The second is not found in inscriptions.
One of the sûtras most read in China and admired because its style has a literary quality unusual in Buddhist works is commonly known as the Lêng-yen-ching. The full title is Shou-lêng-yen-san-mei-ching which is the Chinese transliteration of Śûrangama Samâdhi. This sutra is quoted by name in the Śikshâsamuccaya and fragments of the Sanskrit text have been found in Turkestan.
"Upon Muthlabben," a curious transliteration, means "arranged for training the soprano voices." Professor Murray supposes that this particular psalm was used for rehearsal by the women singers. Some of these inscriptions designate the airs to which the psalms were set, part of which seem to be sacred, and part secular.
Hours flew like minutes, and only the splitting headache we both brought upon ourselves drove us to desist. Here is our first rough list of the questions that confront the modern man a disorderly, deficient, and tautological list, no doubt, to which any reader can add many hundred more. Queen Mary and Bothwell. Shakespeare and Bacon. Correct transliteration of Greek; pronunciation of Latin.
Word Of The Day
Others Looking