United States or Heard Island and McDonald Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Tavus, 'shining, from 'tava' in Sanscrit, as well as Scythian, 'to burn' or 'shine, is Divus, dies, Zeus, e??, Deva, and I know not how much more; and Taviti, the bright and burnt, fire, the place of fire, the hearth, the centre of the family, becomes the family itself, just as our word family, the Latin familia, is from thymele, the sacred centre of fire. The hearth comes to mean home.

"It is enough," said Harût; "moreover, know, Lord, that among us White Kendah he who breaks an oath is put across the River Tava unarmed to make report thereof to Jana, Father of Lies. Now farewell. If we do not meet at the Feast of the First-fruits on the day of the new moon, whither once more I invite you, we can talk together here after I have heard the voice of the Oracle."

Noanoa Tiare took the orange-peel and rubbed it upon her hair. "Noanoa!" she said. "Mon ami américain, I will give you a note to Aruoehau a Moeroa, the tava, or chief of Mataiea district, and you can stay with him. You will know him as Tetuanui. He will gladly receive you, and he is wise in our history and our old customs. Do not expect too much!

In the Bengal texts, tava in the first line is incorrect. Steeds that are described as Nadijas would literally mean "those born in rivers." The Punjab, or some other country watered by many rivers is meant. Literally, "in soil belonging to another." The original is parakshetre. The meaning, therefore, is that those chargers dashed against hostile division with the fury of the tempest.

Off we went, picking our way carefully till we reached the elephant track beyond the mound where Jana had appeared, which, in the light of faith, we hoped would lead us to the River Tava. Here we made better progress, but still could not go very fast because of the holes made by the feet of Jana and his company.

On the fourteenth night from new moon our swift camel-scouts who were posted in relays between the Tava and the Mount reported that the Black Kendah were gathered in thousands upon the farther side of the river, where they were engaged in celebrating magical ceremonies.

The Black Kendah are gathering all their strength to attack us and we must have your aid. I go down to the River Tava to see to certain matters, as to the reaping of the outlying crops and other things. Within a week I will be back; then we must talk again, for by that time, if you will use the ointment that I have given you, you will be as well as ever you were in your life.

"On this side of the River Tava live the Black Kendah, on the farther side, the White Kendah." "And what is that hill?" "That is the Holy Mount, the Home of the Heavenly Child, where no man may set foot" here he looked at us meaningly "save the priests of the Child." "What happens to him if he does?" I asked. "He dies, my Lord Macumazana." "Then it is guarded, Harût?"

Also in the event of any reverse or when we were finally driven back, which must happen, there might be difficulty about remounting the camels, our only means of escape from the horsemen who would possibly gallop us down. Moreover the Tava had several fords, any one of which might be selected by the enemy. So it was arranged that we should make our first and last stand upon the Holy Mount.

It seems, however, that fate, or your magic, is too strong for us, and therefore I have determined to let you go. To-night at sundown we will set you on the road which leads to the ford of the River Tava, which divides our territory from that of the White Kendah, and you may depart where you will, since our wish is that never again may we see your ill-omened faces."