United States or Jordan ? Vote for the TOP Country of the Week !


These two treatises of Guarini's were reprinted with alterations as the Compendio della poesia tragicommica, in the 1602 edition of the play, and together with the notes to the same edition form Guarini's own share of the controversy . But in 1600, before these had appeared, a Paduan, Faustino Summo, published a set attack on and dissection of the play; while a certain Giovan Pietro Malacreta of Vicenza illustrated the attitude of the age with regard to literature by putting forward a series of critical dubbî, that is, doubts as to the 'authority' of the form employed.

Bring with you your translation of Plato De Summo Bono, for I desire nothing so much as to learn the road to the greatest happiness": and there too Lorenzo his grandson turned his face to the wall, when Savonarola came to him in his last hours and bade him give back liberty to Florence.

The famous words "Summum amicum, summo in bello, summo ingenio praeditum," were among those which the modest Cicero tells us were taken up by the people with enthusiasm, greatly, without doubt, to the detriment of the play. The whole passage is one of great graphic power, and only fails to rouse us too to enthusiasm when we reflect that Cicero was not himself present.

The corpse was accordingly divided into three parts, and packed in three separate bags; and thus the different portions, to save weight, being suspended at the saddle-bows of different troopers, the body of the conqueror was conveyed to its distant resting-place. "Expende Hannibalem: quot libras in duce summo Invenies?". . . . . . . . . .

Francisco Prujeano Medico, omnium bonarum artium et elegantiarum fautori et admiratori summo; D.D. D.H. Peacham." It seems that, after much talk of troubles and a plot, something is found in the North that a party was to rise, and some persons that were to command it, as I find in a letter that Mr. Coventry read to- day about it from those parts. 26th. Dr.

In these days, when the high price of paper makes it easy for authors to sell by the pound what no one would take by the single copy, he is luckiest who has made the heaviest book. We seem to detect here and there a flavor of Jones's Poem or Smith's History, something like the rhythm of the one and the accuracy of the other. Quot libras autore summo invenies? is the question for booksellers now.

Holland is East from England, so he came with the sun; but he landed at Dover, a port in the south part of England. Wooden-horses, are the English ships. Tunc nidificabit in summo rupium. The Lord General, and most of the gentry in England, met him in Kent, and brought him unto London, then to White-hall.

'He was, he says, 'confined to a bed which had no sheets; here, to procure food, he wrote; his posture sitting up in bed, his only covering a blanket, in which a hole was made to admit of the employment of his arm. Two years later Boyse wrote the following verses to Cave from a spunging-house: 'Hodie, teste coelo summo, Sine pane, sine nummo, Sorte positus infeste, Scribo tibi dolens moeste.

'After, the Chicken of the Eagle shall nestle in the highest rock of all Britain: nay, he shall nought be slain young; nay, he nought come old. Another Latin copy renders the last verse thus: Deindè pullus Aquilæ nidificabit in summo rupium, nec juvenis occidetur, nec ad senium perveniet.

He was attended by the Prime Minister, personating the Sanskrit Sache, but called in Siamese "Vis Summo Kam," and the Minister of Foreign Affairs as his charioteer, Ma Talee. His imperial elephant, called Aisarat, caparisoned in velvet and gold, and bearing the supernatural weapons, Vagra, the thunderbolts, was led by allegorical personages, representing winds and showers, lightning and thunder.