"Gustave Adolphe, suivez en arriere, et gardez bien que le prisonnier n'echappe pas;" so saying, monsieur le capitaine led the way to a large white house and buildings, about two hundred yards from the river's banks.

The gallant leader appeared to be as cool and composed as if he were at breakfast; with his drawn sword he pointed to the breach, and we heard him exclaim, "Suivez moi!" I felt jealous of this brave fellow jealous of his being a Frenchman; and I threw a lighted hand-grenade between his feet he picked it up, and threw it from him to a considerable distance.

"Gustave Adolphe, suivez en arrière, et gardez bien que le prisonnier n'échappe pas;" so saying, monsieur le capitaine led the way to a large white house and buildings, about two hundred yards from the river's banks.

"La!" and the Nubian pointed down a long, dark passage beyond which there seemed to be the glimmer of green palms and other foliage. "Elle vous attend, Monsieur Armand Gervase! Entrez! Suivez!" Slowly Gervase passed in, and the great tomb-like door closed upon him with a heavy clang.

'Suivez le chemin droit en tombant

The gallant leader appeared to be as cool and composed as if he were at breakfast; with his drawn sword he pointed to the breach, and we heard him exclaim, "Suivez moi!" I felt jealous of this brave fellow jealous of his being a Frenchman; and I threw a lighted hand-grenade between his feet he picked it up, and threw it from him to a considerable distance.

Close at his heels followed the Arethusa's gendarme of the afternoon, imitating, with a nice shade of difference, the imperial bearing of his chief; only, as he passed, he struck lightly with his open hand on the shoulder of his late captive, and with that ringing, dramatic utterance of which he had the secret "SUIVEZ!" said he.

All this I seemed to read in his clever, cynical countenance, in direct opposition to the thrilling sentences of the Abbé Petit as he leant forward and said, with uplifted finger and prophetic intensity: "La lumière est venue, mes frères et si vous ne la suivez pas vous serez laissés seuls dans vos églises."

Claude thrust his hand through, and seized a human arm. A man's voice whispered back, "H-s-s-t! Suivez moi." A thrill of rapture unutterable passed through every nerve and fibre of Claude. At once all the past was forgotten; forgotten, also, were all the dangers that still lay before him.

Suivez, mon panage éclatant, Français ainsi que ma bannière; Qu'il soit point du ralliement, Vous savez tous quel prix attend Le brave, qui dans la carrière, Marche sur le pas de Roland. Mourons pour notre patrie C'est le sort le plus beau et le plus digne d'envie. A journey to the Westward.