Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 14, 2025


Haywood managed to exist fourteen years longer and during that time wrote the best remembered of her works. Copy from her pen supplied her publisher, Thomas Gardner, with a succession of novels modeled on the French fiction of Marivaux and De Mouhy, with periodical essays reminiscent of Addison, with moral letters, and with conduct books of a nondescript but popular sort.

Unfortunately, however, Eliza Haywood was too practical a writer to outrun her generation. The success of "A Spy upon the Conjurer" may have convinced her that a ready market awaited stories of amorous adventure and hinted libel.

The Supernatural Philosopher ... by William Bond, of Bury St. The preface signed by Campbell to Defoe's Life and Adventures states that the book was revised by "a young gentleman of my acquaintance." Professor Trent, however, includes Mrs. Haywood with Bond as a possible assistant in the revision. See The Cambridge History of English Literature, IX, 23. Neither Defoe nor Mrs.

It should be recorded for the sake of avoiding misapprehension that Roosevelt's denunciation of Moyer and Haywood was not based on the assumption that they were guilty of the death of the murdered' Governor, but was predicated on their general attitude and conduct in the industrial conflicts in the mining fields.

It is interesting to find the same writer using the realistic sketch of manners and the romantic tale of intrigue and passion without any thought of combining the two elements. Haywood made no attempt to diversify the patchwork of verse and prose with any narrative, save one small incident illustrating pride.

In a room adjoining Captain Haywood, the medical officer of the battalion, lay on a pile of straw with symptoms of appendicitis. He was not too sick to give some extremely graphic descriptions of his first experiences in the trenches, while we all sat around and smoked.

"What was the charge against them?" inquired the satisfied one. "I forget," said the newspaper man, "but I remember Haywood. The trial, of course, had something to do with the war. The war was going on then, you remember." "Oh, yes, indeed," exclaimed the hostess. "It will take a long time to forget the war." And her eyes brightened.

In spite of the fact that "Translated from the French" appeared on the title-page, Mrs. Haywood has hitherto been accredited with the full authorship of these letters. They were really a loose translation of Lettres Nouvelles.... Avec Treize Lettres Amoureuses d'une Dame

Haywood gives a long speech made by Oconostota against the treaty; but this original report shows that Oconostota favored the treaty from the outset, and that it was Dragging Canoe who spoke against it. Haywood wrote fifty years after the event, and gathered many of his facts from tradition; probably tradition had become confused, and reversed the position of the two chiefs.

Mary Aldermary records on 3 December, 1711, the christening of Charles, son of Valentine Haywood, clerk, and Elizabeth his wife. Her husband held at this time a small living in Norfolk, and had recently been appointed lecturer of St. Mathews, Friday Street. Whether the worthy cleric resided altogether in London and discharged his duties in the country by proxy, or whether Mrs.

Word Of The Day

half-turns

Others Looking