United States or Guinea-Bissau ? Vote for the TOP Country of the Week !


In 1622 he produced his first comedy, The Heir, and also a translation of Virgil's Georgics. Six years later, 1627, appeared his translation of Lucan, which gained him the favour of Charles I. at whose command he wrote two poems, The Reigne of King Henry II., and The Victorious Reigne of King Edward III., each in 7 books.

"If she does she's sure to read a great deal that she's no business to know anything about." At this challenge Madame's bulging brow was overcast with a red cloud. "I beg to disagree, sir," she exclaimed. "In my opinion the Georgics of Horatius, Homer's Idyls and the satires of the great Juvenile " "The great what?" bellowed Sir Tiglath. "The great Juvenile, sir."

Whatever justification there may be for this conjecture, the fact remains that Varro is in the background every where throughout the Georgics, as the "deadly parallel" in the appended note will indicate.

Oh! if I were the legislator of France for a day, I would make such great lords skip!" This brings us to what is perhaps the most striking of all the guiding sentiments of the book. Virgil's Georgics have been described as a glorification of labour. The Encyclopædia seems inspired by the same motive, the same earnest enthusiasm for all the purposes, interests, and details of productive industry.

Here, as in the Georgics, Cato and Varro live in Virgil, but with far less of narrow literalness, with far more of rich enthusiasm.

After all, it is best to be honest, and if it is not best, it is at least easiest; it involves the fewest embarrassing consequences; and if I confess the spell that the Revenge of Joseph Noirel cast upon me for a time, perhaps I shall be able to whisper the reader behind my hand that I have never yet read the "AEneid" of Virgil; the "Georgics," yes; but the "AEneid," no.

At length, after a ride of twenty miles over the plain, in which the husbandman, with plough as old in its form as the Georgics, was turning up a soil rich, black, and glossy as the raven's wing, we arrived at Pignerolo, a town on the borders of the Vaudois land. The two Vaudois and myself adjourned to the hotel to dine. Even in this we had an instance of changed times.

"It is in one of your best things in the Times," said Campbell. Moore denied it. Hereupon I put in my claim, and told them that it was mine. Do you remember it? It is in some lines called the Political Georgics, which I sent to the Times about three years ago. They made me repeat the lines, and were vociferous in praise of them.

With the unfinished Aeneid, as with the unfinished poem of Lucretius, it is easy to see within what limits any changes or improvements would have been made in it had the author lived longer: the work is, in both cases, substantially done. The Aeneid was begun the year after the publication of the Georgics, when Virgil was forty years of age.

His prose, indeed, may be read with more pleasure than the verse in which, by a singular caprice, one of the twelve books is composed. In one of the most beautiful episodes of the Georgics, Virgil had briefly touched on the subject of gardening, and left it to be treated by others who might come after him: praetereo atque aliis post me memoranda relinquo.