United States or Tajikistan ? Vote for the TOP Country of the Week !


CATESBY. Illallisen aika: Yhdeksän lyönyt. RICHARD. Nyt en illasta. Mustetta, paperia mulle tuokaa. Mun onko kypärini kevennetty Ja kaikki varukseni telttaan viety? CATESBY. On, majesteetti; kunnossa on kaikki. RICHARD. Nyt, hyvä Norfolk, joutuun asemaasi. Visusti tarkkaa; taatut ota vahdit. NORFOLK. Paikalla, herra. RICHARD. Havahdu kiurun kanssa, rakas Norfolk. NORFOLK. Sen lupaan.

"Meillä on seitsemän venhettä, katteini, ja niiden varassa voimme viipymättä iskeä kiinni kolmeen," sanoi vanha Martti pikaisesti. "Minä lähden kahdella venheellä edeltä; kolmannen saavat ala-perämies Bartels ja kirvesmies Koop johtaa. Molemmat ovat taatut harpuunan heittäjät. Hei, Leo, vikkelästi venheesesi! Tänäpänä on sinun tilaisuus näyttää, mitä olet meillä oppinut!"

LUCIUS. Soturit uljaat, taatut ystäväni, Suuresta Roomast' olen saanut kirjeen, Joss' ilmi hehkuu viha keisariin Ja meidän tuloamme ikävöidään. Siis, ylvät urhot, arvo vaatii teitä Vain käskemään, ei herjaa sietämään; Ja mit' on Rooma tehnyt teille pillaa, Siit' olkoon kosto kolminkertainen.

Ei kenenkään pitäisi siirtyä Amerikaan, jolla ei ole sivistystä, maailman tuntemista ja koetuksen kestänyttä kykyä, joll'ei heillä ole varmat paikat tiedossa ja taatut tuttavat tuolla puolen valtameren. Mutta ennen kaikkia pitäisi nuoria, kauniinnäköisiä tyttöjä varoitettaman siirtymästä, ell'ei tunneta mitkä varmat ja luotettavat henkilöt heitä perille päästyään tulee ohjaamaan ja johtamaan.

GLOSTER. Mies parka kuoli ensi käskystänne, Perille sen vei siivekäs Mercurius; Tuo vastakäskyn tuoja oli rampa, Hän tuli parahiksi hautajaisiin. Jumala suokoon, ett'ei moniaat, Vähemmän ylevät ja taatut, mutta Enemmän veriset kuin verelliset, Pahempaa ansaitse kuin Clarence parka, Ja sentään epäluulost' ole vapaat! STANLEY. Hyvistä töistä, herra, pieni armo! EDWARD. Vait, vaiti!

No, tulkaa, armas vaimo, kallis äiti, Ja taatut ystävät! Kun kaukan' olen, Hymyillen tehkää hyvästit. Nyt tulkaa! Niin kauan kuin maan päällä elän, kuulla Minusta saatte; ette toki muuta Kuin mitä ennenkin. MENENIUS. Tuot' ihanampaa Ei korvin kuulla saa. Pois itku! Tulkaa! Käsivarsista ja jaloistani noista Ravistaa vuotta seitsemän jos voisin, Niin, totta Jumal', askel askeleelta Sua seuraisin!

Niinkuin satamarakennukset, laiturit ja ranta-aitat olivat kirveellä veistetyt, jykeät ja kömpelötkin, mutta perustuksiaan myöten taatut ja tanakat, raudoitettua petäjätä joka palkki, niin olivat myöskin asukkaiden elämäntavat ja tarpeet koruttomat, mutta ankaran säntilliset ja turmeltumattomat. Elettiin hyvästi, mutta ei vallattomasti eikä ylellisesti.

Hän sit' ei ole voinut hukata; On naiset hällä taatut, valan tehneet; Varkauteen heitä vietelläkö voisi! Ja vierasko! Ei, hän on hänet maannut: Tuo tuoss' on haureuden tuntomerkki. Niin kalliista hän porton nimen osti! Tuoss', ota palkkas! Kaikki hornan henget Jakaukoot teidän kesken! PHILARIO. Malttukaa! Ei tässä kyllin todistetta sille, Ken luottaa tahtoo.

BRABANTIO. Ei muuta mitään kuin ett' on se niin. OTHELLO. Arvoisat, mahtavat ja suuret herrat, Te ylevät ja taatut suosijani! Tuon vanhan miehen tyttären ma vein, Se totta on; nain hänet, se on totta; Niin suur' on päästä päähän rikokseni, Sen suuremp' ei.

Edmund, Te, jonka kuntoisuus ja nöyryys täss' on Niin oivaks nähty, meidän mieheks tulkaa; Noin taatut henkilöt on tarpeen meille; Koht' anastamme teidät. EDMUND. Taattu olen, Jos mikään. GLOSTER. Hänen puolestaan ma kiitän. CORNWALLIN HERTTUA. Te ette tiedä, miksi tulimme, REGAN. Näin pahaan aikaan, pilkkomustass' yössä. Asiat tärkit meill' on, jalo Gloster, Ja niiss' on tarvis teidän neuvojanne.