United States or British Virgin Islands ? Vote for the TOP Country of the Week !


Ja mies tuo viisisataa viisitoista, Jumalan ase, porton ahnaan tappaa ja peikon, joka hänen kanssaan rikkoo. Puheeni, himmeä kuin Temiin, Sfinksin, vain vähän sua vakuuttaa kentiesi, kun noiden tapaan kärkensä se kätkee. Pian tosiseikat todistaa ja päästää tään pulman pahan, lailla vellamoiden, mut ilman karjan taikka viljan vaaraa.

Ja mies tuo viisisataa viisitoista, Jumalan ase, porton ahnaan tappaa ja peikon, joka hänen kanssaan rikkoo. Puheeni, himmeä kuin Temiin, Sfinksin, vain vähän sua vakuuttaa kentiesi, kun noiden tapaan kärkensä se kätkee. Pian tosiseikat todistaa ja päästää tään pulman pahan, lailla vellamoiden, mut ilman karjan taikka viljan vaaraa.

Aatteleepi tietysti: "Perrkelehen porrvari, kansan hiki taas on sille mennyt päähän, mässärille." Mutta kummempaakin nään. Ovest' ulos heitetään nainen, kasvot sinelmissä, toinen kenkä hyppysissä. Ah, ma arvaan, onhan taas joku nuori Toivo Maas porton rahat varastanut, kiitokseksi kurittanut. "Ihmisyyden ihanteet." "Isänmaa." Ja "aattehet". Paljon tunnen kaunehia sanoja ja lauselmia.

Panette mulle näyteltävän, jot en Ma koskaan opi. COMINIUS. Tulkaa, meist' on apu. VOLUMNIA. Oi, kuule, rakas poikani! Sa sanoit Mun kiitokseni sotilaaks sun tehneen; Nyt kiitokseni tähden osaa näytä, Jok' ompi outo sulle. CORIOLANUS. Mun siis täytyy. Pois, vanha luontoni! Nyt porton henki Mun vallatkoon!

Hän sit' ei ole voinut hukata; On naiset hällä taatut, valan tehneet; Varkauteen heitä vietelläkö voisi! Ja vierasko! Ei, hän on hänet maannut: Tuo tuoss' on haureuden tuntomerkki. Niin kalliista hän porton nimen osti! Tuoss', ota palkkas! Kaikki hornan henget Jakaukoot teidän kesken! PHILARIO. Malttukaa! Ei tässä kyllin todistetta sille, Ken luottaa tahtoo.

Mutta ompa Percylläkin ollut tilaisuus nähdä toisen miehen selkäpuoli; ja olenpa minäkin nähnyt suurempia kummia tapahtuvan, kuin että se, joka lähtee villaa keritsemään, tulee itse kerittynä kotia". "Se on puheenparsi", vastasi Douglas, "joka hyvin sopii prinssille, mikä puhelee kunniasta, suosion-osoitteeksi saatu maatakuljeksivan porton nauha lakissansa".

Hänen tummat silmänsä olivat vihasta leimahtaneet. Hahaa, huusi hän korkealla äänellä ranskaksi, siinä on mies, joka on jättänyt vaimonsa ja lapsensa ja karannut porton kanssa! Ihmiset keräytyivät heidän ympärilleen. Kaikilla syvä, miltei uskonnollinen vakavuus kasvoillaan. Olihan kysymyksessä »cause de passion». He olivat silmänräpäyksessä selvillä asiasta.

LAERTES. Miss' on se kuningas? Te ulos jääkää. TANSKALAISET. Ei, kaikki sisään. LAERTES. Suvaitkaa, ma pyydän. TANSKALAISET. No, kyllä. LAERTES. Kiitos! Miehittäkää ovi. Kuningas, sinä konna, anna tänne Mun isäni. KUNINGATAR. Laertes hyvä, tyynny. LAERTES. Mi verta tyynt' on minussa, se soimaa Mua äpäräks, isääni verttimieheks Ja porton merkin polttaa siveän Ja puhtaan äitin' otsaan.

Olen äpäränä syntynyt, äpäräksi kasvatettu, äpärä sielultani, äpärä mieleltäni, kaikin puolin epälaillinen. Toinen karhu ei pure toista, miksi siis äpärä sen tekisi? Varo, sinä! Meidän ei ole hyvä tapella; jos porton poika tappelee porton puolesta, niin on hän tuomioon vikapää. Hyvästi, äpärä! MARGARELON. Piru sinut periköön, pelkuri! Yhdeksäs kohtaus. Toinen kohta tappelutannerta.

Me vannomme teitä vastaan saman taistelun kuin heitä, me tästä päivästä nimitämme teitä sillä nimellä, mikä teille kuuluu te salaveenit! ROUKA Mutta, vanha ystävä, eiväthän he veenejä ole, vaikka ovatkin tuossa asiassa eri mieltä. TOISET Ovat, ovat! Johtajansa hylkäsivät! URMAS Porton kiharat ovat porttoa!