Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !

Updated: June 25, 2025


It was an every-week happening for sailors of American vessels and of the New Zealand steamships to flee to the distant districts or to Moorea, to live in a breadfruit grove with dryads who asked no vows, or to escape the grind of work and discipline at sea.

I hid my surfeit. These new-comers had adorned themselves for the taupiti, the public fête, as they considered it, and as they came along the road had plucked ferns and flowers for wreaths. Without such sweet treasures upon them they have no festal spirit. There were a dozen of these Moorea girls and visitors from Tahiti, one or two from the Tiare Hotel, whose homes were perhaps on this island.

Suddenly Caroline of the Marquesas and Mamoe of Moorea, most beautiful dancers of the quays, flung themselves into the upaupahura, the singing dance of love. Kelly began "Tome! Tome!" a Hawaiian hula. Men unloading cargo on the many schooners dropped their burdens and began to dance. Rude squareheads of the fo'c'sles beat time with pannikins.

Llewellyn was given charge of the first excursion. It was to Moorea, an island a dozen miles or so to the northwest from Papeete, and which, with Tetiaria and Mehetia and Tahiti, constitute les îles de Vent, or Windward Islands of the Society archipelago. In clear weather one cannot look out to sea from Papeete, to the north or west, without Moorea's weird grandeur confronting one.

They complained, and the French admiral then arrived and pointed his guns at the palace and the Protestant mission, and demanded thirty thousand dollars for the insult to the French flag; and for the jibe at the pope, the matching of every Protestant church in the islands, by a Catholic edifice. The queen had a panic and fled to Moorea in a canoe.

The cooks, Moorea men, removed a layer of earth that had been laid on cocoa-palm leaves. This was the cover of the oven. Immediately below the leaves were yams and feis and under them a layer of banana leaves. The pig came next. It had been cut into pieces as big as mutton-chops and had cooked two and a half hours.

Llewellyn put the words into approximate meaning in English, saying it was as difficult to translate these intimate and slang phrases as it would be to put "Yankee Doodle" into French or German. His translation, as he wrote it on a scrap of paper, was: Let us sing joyful to-day The journey over the sea! It is a wonderful and agreeable thing to happen in Moorea, Hold on to it!

On a platform fifteen hundred feet above the sea Darling had built a frame of beams, boards, and branches, with bunks and seats, much like a woodcutter's temporary shelter in the mountains, a mere lean-to. The view was stupendous, with the sea, the harbor, Moorea, and Papeete hardly seen in the foliage.

Word Of The Day

dummie's

Others Looking