United States or Vanuatu ? Vote for the TOP Country of the Week !


The plot, which is a curious mixture of "Cymbeline" and "Lohengrin," was adapted from an old French romance, entitled "L'Histoire de Gerard de Nevers et de la belle et vertueuse Euryanthe, sa mie," and is substantially as follows: In the palace of King Louis of France, where a brilliant assemblage is gathered, Count Adolar sings a tribute to the beauty and virtue of Euryanthe, his betrothed.

An intimacy of the most confidential nature thus sprang up between the milliner and the chief of the kitchen; but I do not know whether it was with pleasure or mortification that Madame received the declarations of friendship which the young Alcides proffered to her, for he persisted in calling her "La respectable Fribsbi," "La vertueuse Fribsbi," and in stating that he should consider her as his mother, while he hoped she would regard him as her son.

In April, 1830, Madame Hanska, his future wife, read with delight, in her far-off chateau in Ukraine, the "Scenes de la Vie Privee," containing the "Vendetta," "Les Dangers de l'Inconduite," "Le Bal de Sceaux, ou Le Pair de France," "Gloire et Malheur," "La Femme Vertueuse" and "La Paix de Menage" two volumes which Balzac had published as quickly as he could, to counteract the alienation of his women-readers by the "Physiologie du Mariage."

I was frightened when I saw him; there were blue patches under his eyes, his face looked drawn and stiff, his jaw hung down. Soyez toujours sage et vertueuse. C'est la derniere recommandation d'un' he coughed 'd'un vieillard qui vous veut du bien. Je vous ai recommande a mon frere et je ne doute pas qu'il ne respecte mes volontes.... He coughed again, and anxiously felt his chest.

"Ainsi", the Abbe concludes, "furent expiees les morts a jamais deplorables d'un prince magnanime, et de la plus belle et de la plus vertueuse princesse qui fut jamais. C'est ainsi que leurs ombres infortunees furent enfin pleinement appaisees par les funestes destinees de tous les complices de leur trepas." St. Real's novel was published in 1672 and has been a favorite quarry of the dramatist.

She died June 5, 1600, and on her tomb she is named, "la noble et vertueuse dame Regina de Lassin, veuve de feu Orland de Lassus." She had been a good wife to a good husband. The sadness of her latter years with her beloved and demented husband reminds one of the pathetic fate of Robert Schumann and his wife.