United States or Western Sahara ? Vote for the TOP Country of the Week !


Perez Smolenskin and E. Ben-Yehuda urged the revival of Hebrew and the resettlement of Palestine as the foundation for the rebirth of the Jewish people. Herzl was unaware of the existence of these works. His eyes were not directed to the problem in the same manner.

It was said above, that Smolenskin wrote the early chapters of his Ha-To'eh while at Odessa, and, also, he planned another novel there, "The Joy of the Hypocrite". When he proposed working out the latter for publication in Ha-Meliz, the editor rejected the idea disdainfully, saying that he preferred translations to original stories, so little likely did it seem that realistic writing could be done in Hebrew.

In 1880, Smolenskin, who had undertaken a new and complete edition of his works in twenty-four volumes, at Vienna, went on a tour through Russia. Great was his joy when he noted the results produced by his own activity, and saw that he had gained the affection and approval of all enlightened classes of Jews.

The novels of Smolenskin are a series of social documents and propagandist writings rather than works of pure art. Their chief defects are the incoherence of the action, the artificiality of the denouement, their simplicity in all that concerns modern life, as well as their excessive didactic tendencies and the long-winded style of the author.

Though these two veterans gave him their support, the larger number of the collaborators of Smolenskin made their first appearance in the world of letters under his auspices, and it was due to his influence that German and Austrian scholars returned to the use of Hebrew.

In 1867 appeared his first literary production, the article against Letteris, who at that time occupied the position of an incontestable authority, in which Smolenskin permits himself to pass severe and independent criticism upon his Hebrew adaptation of Goethe's Faust.

However, Gordon never entered into the national revival with full faith in its promises. Until the end he remained the poet of misery and despair. The death of Smolenskin elicited a last disconsolate word from him. It may be considered the ghetto poet's testament. He compared the great writer to the Jewish people, and asked himself: "What is our people, and what its literature?

The descriptions of these institutions by Smolenskin as well as writers of less repute are graphic and intensely interesting. They constituted a unique world, in which the Jewish youth lived and moved until he reached man's estate. In later years, when Russian Jewry became infected, so to speak, with the Aufklärungs-bacilli, they became the nurseries of the new learning.

The clash of opinions and tendencies encouraged by the authority and the tolerance of Smolenskin was fruitful of results. Ha-Shahar had made itself the centre of a synthetic movement, progressive and national, which was gradually revealing the outline of its plan and aims.

It mattered little to him that the young had ceased to be orthodox: in case of need, national feeling would suffice to maintain Israel. At this point, it appears, Smolenskin excelled Samuel David Luzzatto and his school as a free-thinker. The Jewish people is to him the eternal people personifying the prophetic idea, realizable in the Jewish land and not in exile.