Vietnam or Thailand ? Vote for the TOP Country of the Week !
Updated: May 14, 2025
The innocent Nandini then began, O Partha, to low piteously, and approaching the illustrious Vasishtha stood before him with uplifted face. Though persecuted very cruelly, she refused to leave the Rishi's asylum. "Beholding her in that plight, Vasishtha said, 'O amiable one, thou art lowing repeatedly and I am hearing thy cries.
And Nandini, dwelling in that hermitage which was adored by Munis, roamed about fearlessly in those sacred and delightful woods. "One day, O bull of Bharata's race, there came into those woods adored by the gods and celestial Rishis, the Vasus with Prithu at their head. And wandering there with their wives, they enjoyed themselves in those delightful woods and mountains.
"I meant to have written much more to-day; but I cannot, it is very difficult." Hara Deb Ghosal's reply: "I understand your state of mind. It is not that you do not love Kunda Nandini; you do love her, but when you said it was the love of the eye only, you spoke the truth. Towards Surja Mukhi your love is deep, but for a couple of days it has been covered by the shadow of Kunda Nandini.
It was addressed to herself, and ran as follows: "On the day on which I heard from my husband's mouth that he no longer had any pleasure in me, that for Kunda Nandini he was losing his senses or must die on that day I resolved, if I could find Kunda Nandini, to give her to my husband and to make him happy; and that when I had done so I would leave my home, for I am not able to endure to see my husband become Kunda Nandini's.
Kunda, sitting down, began to weep; but Kamal did not inquire into the cause of her grief, so Kunda remained silent. Presently, Kamal Mani, saying "I am busy," went away. Kunda Nandini perceived that all joy is fleeting. Nagendra's letter to Hara Deb Ghosal: "You wrote that of all the acts I have done in my life, my marriage with Kunda Nandini is the most erroneous. I admit it.
Hira was not thinking of wealth; even had she done so, money obtained from Kunda would have been as poison to her. Hira was able to endure the pain of her own unsatisfied passion, but she could not bear Debendra's passion for Kunda. It was not from a desire to secure the welfare of Kunda Nandini that Hira conceived this design.
"Not so, Surja Mukhi," replied Nagendra; "you must listen. Let me speak what I have long striven to say. I will leave this house; I will not die, but I will go elsewhere. Home and family no longer give me happiness. I have no pleasure with you. I am not fit to be your husband. I will trouble you no longer. I will find Kunda Nandini, and will go with her to another place.
He who has reduced me to this condition shall eat it, or, if not, I will give it to his beloved Kunda Nandini. After one of these two are dead, if necessary I also will take it." "Hira's old grandmother Walks about picking up A basket of cowdung. With her teeth cracking pebbles. Eating jak fruit by the hundred."
Wise as Nagendra was, he did not comprehend the difference between Surja Mukhi and Kunda Nandini. It was not that Kunda did not feel the love for him that Surja Mukhi felt, but that she knew not how to express it. She was a girl of a timid nature; she had not the gift of words. What more could she say? But Nagendra, not understanding this, said: "Surja Mukhi always loved me.
I will go for a doctor." Surja Mukhi went on her errand, and Nagendra to Kunda's room alone. He found Kunda's face darkened, her eyes lustreless, her body relaxed. Kunda Nandini was seated on the floor, her head resting against the the bed-post. At sight of Nagendra the tears came into her eyes. As he stood beside her, Kunda, like a severed branch of a twining plant, laid her head at his feet.
Word Of The Day
Others Looking